Translation of "we were invited" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Invited - translation : We were invited - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We were invited. | Nós fomos convidados. |
We were invited. | Nós fomos convidadas. |
We were invited. | Fomos convidados. |
We were not invited to the party. | Não fomos convidados à festa. |
In Shanghai, we were invited to build well we weren't invited what am I talking about. | Em Xangai, fomos convidados para construir bem não fomos convidados o que estou falando. |
In Shanghai, we were invited to build well we weren't invited what am I talking about. | Em Xangai, fomos convidados para construir não fomos convidados o que é que eu estou a dizer? |
Were you invited? | Você foi convidado? |
Were you invited? | Você foi convidada? |
Were you invited? | Vocês foram convidados? |
Were you invited? | Vocês foram convidadas? |
All were invited but me. | Todos foram convidados, menos eu. |
Party cronies were invited too. | Os amigos íntimos do partido também eram convidados. |
We did indeed and we couldn't be happier that you boys were invited but who... | Sim, e me encanta que alguém convidasse a seus rapazes, mas quem... |
We weren't invited. | Nós não fomos convidados. |
We weren't invited. | Nós não fomos convidadas. |
Third year students were not invited. | Os alunos do terceiro ano não foram convidados. |
Tom and I were both invited. | Tom e eu fomos convidados. |
Two years ago, you were invited... | Há dois anos... |
We held a useful stakeholder workshop in September 2003 to which parliamentarians were invited. | Em Setembro de 2003, realizámos um com as partes interessadas para o qual foram convidados deputados deste Parlamento. |
We weren't invited anyway. | Não fomos convidados. |
Were you invited to her birthday party? | Você foi convidado para o aniversário dela? |
You were the girl who wasn't invited. | Você era a rapariga que não tinha sido convidada. |
Under the Portuguese Presidency, for instance, we were invited to take part in these talks. | Durante a Presidência portuguesa, por exemplo, foi nos dada a oportunidade de sermos convidados a assistir. |
We haven't been invited yet. | Nós ainda não fomos convidados. |
We haven't been invited yet. | Nós não fomos convidados ainda. |
We haven't been invited yet. | Não fomos convidados ainda. |
We haven't been invited yet. | Ainda não fomos convidados. |
We invited them for dinner. | Nós os convidamos para jantar. |
So, 16 inmates and 18 girls were invited. | Então, 16 presidiários e 18 meninas foram convidados. |
So, 16 inmates and 18 girls were invited. | Por isso, foram convidados 16 presos e 18 raparigas. |
You forgot you were invited to a party? | Esqueceu que tem uma festa? |
Victims and their families were invited to the ceremony. | As vítimas e suas famílias foram convidadas para a cerimônia. |
Quite a few people were invited to the ceremony. | Muitas pessoas foram convidadas para a cerimônia. |
Quite a few people were invited to the ceremony. | Muita gente foi convidada para a cerimônia. |
Members of Parliament were also invited to these workshops. | Também os deputados foram convidados para essas sessões. |
Interested parties were invited to comment on this choice. | As partes interessadas foram convidadas a pronunciar se sobre esta escolha. |
We invited him to our house. | Nós o convidamos a vir para nossa casa. |
Are we invited to the wedding? | Que bom. Convidasnos para a boda? |
We both invited you, Mr. Devlin. | Ambos convidámos, Mr. Devlin. |
The European institutions were invited to contribute to the debate . | As instituições europeias deverão igualmente dar o seu contributo para o debate . |
Voting representatives from eight foreign Reformed churches were also invited. | Foram também convidados representantes com direito de voto vindos de oito países estrangeiros. |
All four estates were invited to dine at the castle. | Todas as classes sociais foram convidadas a jantar no castelo. |
National parliaments were invited to send delegations to the European | O Parlamento Europeu aprovou igualmente uma Declaração sobre os direitos e |
Member States were invited to submit detailed proposals by 29.6.90. | Os Estados membros foram convidados a apresentar propostas pormenorizadas até 26.6.1990. |
Interested parties were invited by the Commission to submit comments. | A Comissão convidou os interessados a comunicarem lhe as suas observações. |
Related searches : Were Invited - You Were Invited - We Are Invited - We Have Invited - Were We - We Were - We Were Ranked - We Were Served - We Were Right - We Were Sold - We Were Scared - We Were Together - We Were Shocked