Translation of "after few years" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

After - translation : After few years - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After a few years .. More.
Depois de alguns anos ..
This company moved away after just a few years.
br clear left Ligações externas
Every kibbutz saw some new members quit after a few years.
Cada kibutz via novos membros se desligando após alguns anos.
After a few years, he was appointed Dean of the school.
Após alguns anos foi nomeado reitor deste liceu.
After some years, he allowed a few sincere seekers to approach.
Depois de alguns anos, ele permitiu que alguns candidatos a uma abordagem sincera.
In some few years. Allah's is the command, before and after.
Dentro de alguns anos porque é de Deus a decisão do passado e do futuro.
And then after a few years, we got CD quality sound.
Alguns anos depois, começámos a ter som com qualidade de CD. Foi incrível.
After a few years you see him with her and says
Depois de alguns anos você vê lo com ela e diz
Then, after a few years, almost everyone could afford a car.
Mas passados alguns anos, quase todos os moradores compraram um carro.
Two years after the disaster, only a few projects had been rubberstamped.
Dois anos após a catástrofe, só alguns projectos tinham sido aprovados.
The excess risk becomes apparent within a few years of use but returns to baseline within a few (at most five) years after stopping treatment.
O risco acrescido torna se aparente após alguns anos de utilização, mas regressa ao estado inicial alguns anos (no máximo cinco) depois da interrupção do tratamento.
After a few years, they had several newspapers in central and eastern Europe.
Após alguns anos, havia vários jornais na Europa Central e Oriental.
And after a few years, you can remove some of those shade trees.
E depois de alguns anos, você pode retirar algumas destas árvores de sombra,
After a few years, he went to the Gymnasium in Stettin (now Szczecin).
Após alguns anos, fez o ginásio em Stettin (hoje Szczecin).
After a few years, they had several newspapers in central and eastern Europe.
Passados uns anos, tinham vários jornais na Europa Central e de Leste.
And after a few years, you can remove some of those shade trees.
E após alguns anos, pode se remover algumas dessas árvores de sombra.
After 40 years with Julia, my approaching death holds few terrors for me.
Após 40 anos com Júlia, a aproximação da morte não me causa terror.
Overview After a few years of peace, the Ottoman Empire attacked the Habsburg Empire.
Guerra da Santa Liga (1683 1699) Após uns poucos anos de paz, o Império Otomano atacou o Império Habsburgo.
Too many young, new officials are leaving their jobs after just a few years.
Um número excessivo de jovens funcionários abandona as instituições ao fim de apenas alguns anos.
Ten years after vaccination was introduced, there were as few as 148 cases, and 30 years on, only 18.
Dez anos após a vacinação, já só havia 148, e, 30 anos depois, apenas 18.
The film takes place a few years after the events of the third film, with Peaches in her teenage years.
Em Portugal, foi exibido pela TVI em 3 de junho de 2007 juntamente com o 1 filme.
Banknote issuing authorities therefore tend to gradually upgrade banknotes after a few years of circulation .
As autoridades responsáveis pela emissão de notas tenderão portanto a actualizar gradualmente as notas após alguns anos de circulação .
They typically disappear after a few months but can last for years and can recur.
Após contacto com pessoa infectada podem demorar alguns meses a surgir.
Only terrestrial species, after a few years of life, show differences between male and female.
Na verdade, apenas as espécies terrestre e ainda depois de alguns anos de vida é que apresentam diferenças entre macho e fêmea.
After this he was named rector of Benevento, where he died a few years later.
Veio a ser nomeado reitor de Benevento, onde faleceu poucos anos mais tarde.
However, it returns to normal within a few years (at most 5) after stopping treatment.
Contudo, volta ao normal após alguns anos (no máximo 5 anos) após a interrupção do tratamento.
After few years one friend told him about a new town being built called Novo Horizonte.
Depois de alguns anos, um amigo falou para ele sobre uma cidade nova que estava sendo construída, Novo Horizonte.
The first census, conducted a few years after becoming capital, showed a total population of 10,845.
O primeiro censo, realizado em 1923 (alguns anos depois a cidade se tornou capital da Albânia), mostraram uma população total de 10.845.
in the neighbouring land but after their defeat they shall gain victory in a few years.
Em terra muito próxima porém, depois de sua derrota, vencerão,
After a few years, between five and seven years, fish come back, they eat the urchins, and then the algae grow again.
Após alguns anos, entre cinco e sete anos, os peixes voltaram, comeram os ouriços, e a alga cresceu novamente.
Perhaps a few months or a few years before.
Talvez alguns meses ou alguns anos antes.
So this is after a few weeks, this is after a few months.
Isso é depois de algumas semanas. Isso é depois de alguns meses.
So this is after a few weeks, this is after a few months.
Isto é umas semanas depois. Isto ao fim de uns meses.
The caption says I experienced this freedom in my country for a few minutes, after 33 years.
A legenda diz Experimentei essa liberdade por alguns minutos em meu país, depois de 33 anos.
I therefore foresee major problems when, after a few years, the financial balance sheet is drawn up.
Por isso mesmo, antevejo grandes problemas, quando, após alguns anos, o balanço financeiro do Fundo for elaborado.
Maybe a few years, even.
Talvez mesmo alguns anos.
Maybe for a few years.
Ou por alguns anos.
You know, after a few weeks, a few months.
Tipo, depois de algumas semanas, alguns meses.
Often, debtor countries are squeezed so hard for payment that they are bankrupt again after a few years.
Muitas vezes, os países devedores são tão espremidos para pagarem que, após alguns anos, já estão falidos novamente.
You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico.
Sabe, isso foi só uns poucos anos depois que supostamente um disco voador caiu em Roswell, Novo México.
in a land close by. But, in a few years after their defeat they shall become the victors.
Em terra muito próxima porém, depois de sua derrota, vencerão,
You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico.
Reparem, isto foi apenas alguns anos após a suposta queda de um disco voador em Roswell, Novo México.
And it s actually something that we invented a few years ago, or created a few years ago.
É na verdade algo que inventamos faz alguns anos, ou criamos faz alguns anos.
For all HRT, an excess risk becomes apparent within a few years of use and increases with duration of intake but returns to baseline within a few (at most five) years after stopping treatment.
Para todas as TSH, um risco aumentado torna se aparente após alguns anos de utilização e aumenta durante a sua toma, mas regressa à linha de base após alguns anos (no máximo 5) depois da paragem do tratamento.
So, fast forward a few years.
Então, avançando rapidamente alguns anos .

 

Related searches : Few Years - Years After - A Few Years - First Few Years - In Few Years - Since Few Years - For Few Years - Past Few Years - Few Years Ago - Every Few Years - Next Few Years - Few Years Later - Last Few Years - Few Years Back