Translation of "allow to achieve" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Achieve - translation : Allow - translation : Allow to achieve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless the Community does not allow the most structurally deficient regions to achieve the necessary objectives.
As alterações que aprovámos para o sector das carnes de ovino e caprino premitem nos chegar a
We need, however, in particular, to encourage technical assistance to achieve institution building, which will allow balanced results.
Precisamos, porém, em especial, de encorajar a assistência técnica no sentido de conseguir o desenvolvimento institucional, que permitirá obter resultados equilibrados.
The subsidies are supposed to allow MSP to achieve market competitiveness by 2005, and diversify the district s economy.
As ajudas recebidas deveriam permitir à MSP fazer face à concorrência do mercado em 2005 e diversificar a economia da região.
We would do better to help them achieve safer transport standards than to allow them to cause problems here.
Seria preferível ajudá los a atingir padrões de segurança mais elevados em matéria de transportes do que permitir lhes que causem problemas aqui.
Ground rules in relationships allow partners to coordinate their behaviors so they achieve shared goals with fewer conflicts.
Tais regras permitem que os parceiros coordenem seus respectivos comportamentos de forma que eles alcancem objetivos em comum com menos conflitos.
Those instruments allow credit institutions to achieve a diversified capital structure and to access a wide range of financial investors .
Esses instrumentos permitem às instituições de crédito alcançar uma estrutura de capital diversificada e aceder um amplo leque de investidores financeiros .
This would allow banks to achieve levels of service and automation across Europe at least equal to the best national performance .
Tal permitiria aos bancos alcançarem níveis de serviço e automatização em toda a Europa , pelo menos iguais aos melhores existentes nas esferas nacionais .
The Com mission is proposing that the new directive remain in force for five years to allow it time to achieve its objective.
A Comissão propõe que a nova directiva esteja em vigor durante cinco anos a fim de ter o tempo necessário para atingir os seus objectivos.
In order to achieve interoperability from a technical point of view , common interface specifications are necessary to allow infrastructures to link to each other easily .
Para se atingir a interoperabilidade do ponto de vista técnico , são necessárias especificações de interface comuns para permitir a ligação das infra estruturas umas às outras facilmente .
I think that this, in conjunction with recruitment of contractual agents, will allow us to achieve flexibility with the required degree of protection.
Penso que esta solução, juntamente com o recrutamento de agentes contratuais, irá permitir nos alcançar a flexibilidade e assegurar ao mesmo tempo a protecção necessária.
But everyone has slightly different ideas and, as a result, we often fail to find a standard line which will allow us to achieve these objectives.
Porém, todos o querem fazer de um modo diferente e o resultado muitas vezes é a impossibilidade de encontrar uma linha uniforme para a concretização destes objectivos.
Discussion must be approached in terms of a single question what kind of economic and monetary union will allow us best to achieve our aim ?
Devem ser decididos à luz desta questão qual a forma de união monetária que melhor permite alcançar os nossos objectivos?
As we well know, Mr President, terrorists do not allow attempts to achieve community development through peaceful means to reach fruition, and they cannot accept the fact that there are people who engage in peaceful struggle to achieve their political and economic freedom.
Os terroristas e nós conhecemo los bem, Senhor Presidente não admitem que frutifiquem alternativas pacíficas para o desenvolvimento colectivo nem que haja quem lute pacificamente para ser política e economicamente livre.
To achieve what ?
Porquê?
To achieve 10 .
Chegar aos 10 .
We shall see whether, in the course of the Intergovernmental Conference, we can achieve a consensus that will allow us to make further progress on this matter.
Vamos ver se, no âmbito da Conferência Intergovernamental, conseguimos encontrar consenso que nos permita avançar nessa matéria.
That's hard to achieve.
Eso es duro de lograr.
Allow to shutdown
Permitir desligar
However, we have made an effort to achieve dialogue and mutual understanding, which I believe could allow us to broaden this consensus on the basic issues to a majority in this House.
Todavia, empreendemos um esforço de diálogo e de compreensão mútua, que julgo que nos poderia permitir alargar esse consenso alcançado em torno dos aspectos essenciais a uma maioria da assembleia.
What I want is to reach an agreement with the United States which will allow us to achieve the objective we all share of reducing the noise levels around our airports.
Desejo chegar a um acordo com os Estados Unidos que permita alcançar o objectivo que todos partilhamos, a saber, a redução das emissões sonoras nas imediações dos nossos aeroportos.
WORKING TOGETHER TO ACHIEVE EQUAL
UNIDOS PARA ASSEGURAR A IGUALDADE DE OPORTUNIDADES
STRATEGY TO ACHIEVE THESE OBJECTIVES
ESTRATÉGIA PARA ALCANÇAR ESTES OBJECTIVOS
Browse allow specifies an address mask to allow for incoming browser packets. The default is to allow packets from all addresses.
O Permitir a navegação define uma máscara de endereços para indicar as permissões para os pacotes de navegação recebidos. Por omissão, permitem se pacotes de todos os endereços.
Patients who are URMs may not achieve adequate concentrations to achieve a therapeutic effect.
Os doentes que são MUR podem não atingir concentrações adequadas para alcançar um efeito terapêutico.
Allow me in closing to highlight the excellent cooperation once again I am optimistic that together we shall achieve the objective of creating as smooth a railway system as possible.
A concluir, gostaria de voltar a salientar a boa cooperação e estou confiante em que, em conjunto, alcançaremos o objectivo de um tráfego ferroviário o mais fluido possível.
Allow me to go.
Permita que eu vá.
Allow me to go.
Permita me ir embora.
Allow me to demonstrate.
Permita me demonstrar.
Allow me to finish.
Permita me terminar.
Allow me to demonstrate.
Permitam que o demonstre.
Allow to air dry.
Deixe secar ao ar.
Allow me to explain.
E por tal motivo que votaremos contra.
Allow me to explain.
Vou explicar me melhor.
Allow me to clarify.
Permitame que explique.
The Italian Presidency will certainly not allow itself to be steered into negotiating a watered down compromise that would represent a retreat from the Convention s proposals just to achieve consensus on controversial issues.
A Presidência italiana não irá certamente permitir que a forcem a negociar um compromisso por uma fasquia mais baixa, que representaria um retrocesso em relação às propostas da Convenção, apenas para se chegar a consenso sobre questões controversas.
To this end, the proposal introduces effective and transparent procedures and the system of penalties which will allow us to achieve the greatest degree of efficiency without having to modify the system of acquired rights.
Para esse efeito, a proposta introduz procedimentos eficazes e transparentes bem como um regime de sanções tendente a garantir o máximo grau de eficácia, sem no entanto modificar o sistema de direitos adquiridos.
To achieve this goal , all stakeholders
Para alcançar esse objectivo , todos os intervenientes se encontram envolvidos no processo de gestão de novas versões , de forma atempada .
Patients who fail to achieve virological
É altamente improvável que os doentes
In some patients, to achieve optimal
Nos ensaios clínicos, a dose foi
Inability to achieve or maintain erection
Incapacidade de atingir e manter a erecção.
Inability to achieve or maintain erection
Incapacidade de atingir e manter a ereção.
Number of years to achieve target
Número de anos para alcançar a meta
Subject Monitoring progress to achieve cohesion
Assunto controlo dos progressos na via da coesão
Again we try to achieve that.
Uma vez mais tentámos alcançar essa meta.
We all want to achieve that.
Todos queremos alcançar o que aí nos propusemos.

 

Related searches : Required To Allow - Allow To Operate - Allow To Apply - Allow To Cure - Allow To Keep - Allow To Consider - Allow To Explore - Intended To Allow - Allow To Distinguish - Allow To Have - Allow To Measure - Allow To Produce