Translation of "bring you together" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bring - translation : Bring you together - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They trying to bring you together? | Querem juntarvos de novo? Talvez. |
I'll bring you two together again. | Vou juntálos de novo os dois. |
And as you bring these things together, as you bring cells, biological tissue engineering and mechanics together, you begin to get some really odd questions. | E à medida que você junta estas coisas, à medida que você junta células, engenharia de tecidos biológicos e a mecânica, você começa a ter algumas questões peculiares. |
And how do you bring those two things together? | E como juntar essas duas coisas? |
And how do you bring those two things together? | E como é que juntamos estas duas coisas? |
Let's bring them back together. | E juntá las de novo. |
Let's bring them back together. | Vamos colocá los juntos de volta. |
Wherever you may be, God will bring you all together. God is capable of everything. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
Wherever you are, God will bring you all together. God has power over all things. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
So we bring a team together. | Daí nós montamos uma equipe. |
Allah will bring us all together. | Que não haja dissenções entre vós e nós. |
So we bring a team together. | Então, juntámos uma equipa. |
And wherever you are, Allah will bring you all together. He has power over all things. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
Would the basic income bring people together? | Será que o rendimento básico uniria as pessoas? |
What else does he say? g d, if you bring trouble on my sons to bring them together, make a profit | O que mais ele disse? gd, se voc? trazer problemas em meus filhos para lev? los juntos, fazer um lucro |
Wherever you may be, Allah will bring you all together. Indeed Allah has power over all things. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
GV Do you think that digital media can help bring people together to accomplish alternatives? | GV Achas que os meios digitais podem ajudar a reunir pessoas para conseguir alternativas? |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. Verily Allah is over everything Potent. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
Wheresoever ye are, Allah will bring you Together. For Allah Hath power over all things. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
You bring it all together and mash it up and the value emerges that way. | Juntas tudo e misturas e é daí que sai o valor. |
It will bring all of your family together. | Ele vai unir todas as suas famílias. |
We need to bring our family back together. | Precisamos reunir a família novamente. |
It will bring all of your family together. | Conseguirá unir toda a vossa família. |
That is the way to bring it together. | É esse o modo de conciliar as coisas. |
They hold together and bring me bad luck. | Aguentamse juntas e dãome azar. |
That is the Day of Judgment. We will bring you together with all the ancient peoples. | Eis o Dia da Discriminação, em que vos congregaremos, juntamente com os vossos antepassados! |
Culture's a very important tool to bring people together. | A cultura é uma ferramenta muito importante para ligar as pessoas. |
Culture's a very important tool to bring people together. | A cultura é uma ferramenta muito importante para unir as pessoas. |
Therefore, we must bring the various institutions closer together. | Acho que isto é absolutamente natural. |
Save your breath. This'll bring us back together again. | Isto vai voltar a unirnos tão unidos como estávamos antes. |
Wherever you may be, Allah will bring you forth for judgement all together. Indeed, Allah is over all things competent. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
I charge you to find it and bring it to me, and together we will crush it. | Encontremno, tragamno e, juntos, destruíloemos. |
And you take those data, and we find the patients like him, and we bring their data together. And we bring their histories into it. | E vocês pegam aqueles dados, e nós encontramos os pacientes como ele, e nós reunimos os dados deles. E reunimos as histórias deles. |
And you take those data, and we find the patients like him, and we bring their data together. And we bring their histories into it. | Pegámos naqueles dados, encontrámos doentes como ele, e reunimos os dados e as histórias deles. |
We need to bring them together and make them viable. | Temos de compatibilizar estes conceitos e torná los eficientes. |
My job was simply to bring all the strands together. | Eu fui simplesmente incumbido de as aglutinar. |
And then also my family was in chaos, and I drew to try to bring my family together try to bring my family together with laughter. | Também minha família estava um caos. Eu desenhei para tentar unir a minha família tentar unir a minha família no riso |
When He will you bring you together for the Day of Gathering, it will be a day of privation and regret . | Quando fordes congregados para o Dia da Assembléia, este será o dia das defraudações recíprocas. |
We'll put on those shall praise your excellence, bring you, in short, together, and wager on your heads. | Passaremos palavra, para elogiar a tua superioridade, Arranjaremos para vos pormos um frente ao outro. |
So strive towards piety and excel the others God will bring you all together wheresoever you be. God has power over everything. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
You have to bring together ideas from different frames of reference, and you have to do it quickly to understand the cartoon. | Temos que juntar ideias de diferentes sistemas de referência, e fazê lo rapidamente para perceber o cartune. |
Wheresoever you may be, Allah will bring you together (on the Day of Resurrection). Truly, Allah is Able to do all things. | Empenhai vos na prática das boas Ações, porquanto, onde quer que vosacheis, Deus vos fará comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus é Onipotente. |
It might have a shorter gap or a longer gap and you bring the gap closer together so you have a spark. | Ela pode ter uma brecha menor, ou maior e você estreita a para que faça faísca. |
The new construction will bring them all together on one site . | A nova sede irá reuni lo num único edifício . |
Allah will bring us together, and unto Him is the journeying. | Que não haja dissenções entre vós e nós. Deus noscongregará, e a Ele será o retorno. |
Related searches : Bring Together - Bring You - Bring Together Data - Bring Me Together - Bring Together Expertise - Bring Together Ideas - Bring Everyone Together - We Bring Together - Bring Together People - Bring Things Together - Bring Us Together - Bring People Together - Bring Closer Together