Translation of "ever more important" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ever - translation : Ever more important - translation : Important - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Discipline is more important now than ever
Mais do que nunca, a disciplina é muito importante.
And I learned personal relationships were more important than ever.
E eu aprendi que os relacionamentos pessoais eram mais importantes do que nunca.
And I learned personal relationships were more important than ever.
Eu aprendi que as relações pessoais eram mais importantes que nunca.
Our presence in Cuba is more important today than ever.
A nossa presença em Cuba é hoje mais importante do que nunca.
It is becoming ever more important to take account of sustainable development.
Torna se cada vez mais importante observar o desenvolvimento sustentável.
Here the question of development aid has become more important than ever.
Neste contexto, a questão da ajuda ao desenvolvimento tornou se mais importante do que nunca.
This provides a reason why trade and globalization are even more important, more powerful than ever before, and are going to increase growth more than ever before.
Isso explica porque o comércio e a globalização são ainda mais importantes, mais poderosos do que nunca, e vão incrementar o crescimento ainda mais do que antes.
This provides a reason why trade and globalization are even more important, more powerful than ever before, and are going to increase growth more than ever before.
Isto explica a razão de o comércio e a globalização serem ainda mais importantes, mais poderosos do que nunca, e impulsionarem o crescimento ainda mais do que nunca. Para explicar porque é assim, tenho uma questão.
For that reason, cooperation with the peripheral areas is more important than ever.
A cooperação entre regiões periféricas ganha, por isso, uma nova importância.
What is important is to advance ever more securely along the road to political union.
Defendo as votações por maioria também no cam po da política social.
Mr President, Commissioner, education is assuming an ever more important role in the European strategy.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, o ensino e a formação estão a ocupar um lugar cada vez mais relevante na estratégia europeia.
Social relations and exchange become significantly more important than they ever were as an economic phenomenon.
As relações e o intercâmbio sociais tornaram se significativamente mais importantes do que nunca como fenómeno económico.
As the brain becomes ever more complex during evolution in different forms of animals, so we find that learning plays an ever more important role in an individual's life history.
Como o cérebro se torna sempre mais complexo durante a evolução em formas diferentes de animais, então nós achamos que o aprendizado tem importância ainda maior na história de vida de um indivíduo.
As the brain becomes ever more complex during evolution in different forms of animals, so we find that learning plays an ever more important role in an individual's life history.
À medida que o cérebro se vai tornando cada vez mais complexo durante a evolução em diferentes formas de animais, descobrimos que a aprendizagem tem um papel cada vez mais importante na história de vida de um indivíduo.
leads to ever and ever more innovation.
leva a inovação sempre e sempre mais. Deixe me dar um exemplo para mostrar como este obras.
We live at a time when education is becoming ever more important as a factor in production.
Vivemos num tempo em que o conhecimento é um factor de produção cada vez mais importante.
Modern means of communication and a recklessly expanding information society make this more important today than ever.
Com os modernos meios de comunicação e numa sociedade da informação em rápida expansão, isso é hoje mais importante do que nunca.
In future, the transplantation of cells, for example, will play an ever more important role in regular medicine.
No futuro, o transplante de células irá, por exemplo, desempenhar um papel cada vez mais importante na medicina tradicional.
This is your most important decision ever.
Vamos ajudálo com as malas. É a decisão da sua vida.
The most important arrest I ever made.
A captura mais significativa que já fiz.
NOW MORE THAN EVER.
AGORA mais do que nunca.
We are becoming accustomed to important matters it is always important matters ever more frequently reducing or doing away with the time available for questions.
Estamos a habituar nos a que questões importantes são sempre questões importantes estejam a reduzir ou a fazer desaparecer cada vez mais frequentemente o período de perguntas.
The machines get ever bigger and ever more expensive.
As máquinas são cada vez maiores e muito mais caras.
The machines get ever bigger and ever more expensive.
As máquinas tornam se cada vez maiores e cada vez mais caras.
The issue of a secure long term energy supply for the European Union is also becoming ever more important.
Ganha cada vez mais importância a questão da segurança, a longo prazo, do aprovisionamento energético da União Europeia.
It is important that the CARDS programme, for which ever less funding is available, should be given more money.
É importante que o programa CARDS, para o qual são disponibilizados cada vezes menos fundos, receba mais dinheiro.
It's the first time I ever felt important.
É a primeira vez que me sinto importante.
More than you'll ever know.
Mais do que pensas.
And now, more than ever!
E agora, menos do que nunca!
As the European institutions acquire ever more power over citizens, it is also important to place limits upon this influence.
À medida que as instituições europeias adquirem cada vez mais poder sobre os cidadãos, é também importante estabelecer limites a esse poder.
Having said that, it is more important than ever to distinguish between the issue of supervision and that of regulation.
Dito isto, é mais importante do que nunca distinguir entre a questão da supervisão e a questão da regulamentação.
The need for cooperation in R D at European level is greater than ever, just as the catalytic role of Community R D programmes is more important than ever.
A necessidade de colaboração, à escala europeia, no domínio da ID é mais forte do que nunca, e a função catalisadora dos programas comunitários de ID é também mais importante do que nunca.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thanks to its own process of consolidation, the European Union has an ever more important role and ever greater influence on the global stage.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, o papel e a influência da União Europeia no cenário internacional assumem uma importância cada vez maior, graças, em parte, ao próprio processo de consolidação da União.
It is more important than ever now that we have to address the problem of European unification over the years ahead.
Trata se de um ponto agora mais importante que nunca, neste momento em que vamos abordar, nos próximos anos, a unificação europeia.
It is now more important than ever that the parties concerned are offered help in reaching a different way of thinking.
É, mais que nunca, necessário ajudar as partes envolvidas a sair dessa lógica.
At a time when the markets are highly volatile, it is more important than ever for the ECB to act transparently.
Numa altura em que a volatilidade dos mercados atinge um nível elevado, a abertura do BCE adquire ainda maior importância.
It strikes me that the imminent enlargement of our European Union will make the one stop shop system ever more important.
Quanto a mim, o próximo alargamento da União Europeia vai tornar ainda mais importante o sistema do balcão único .
She looked more beautiful than ever.
Ela parecia mais linda do que nunca.
Tom is more determined than ever.
Tom está mais decidido do que nunca.
America is more divided than ever.
A América está mais dividida que nunca.
Yes You know, more than ever!
Sim Sabe, mais do que nunca!
The scandal is spreading ever more
Bom, isso não deve deter nos.
Technical progress is ever more rapid.
O desenvolvimento tecnológico é cada vez mais rápido.
It's making more money than ever.
Mas porquê? Nunca deu tanto lucro.
More dough than you'll ever see.
Mais do que alguma vez vais ver.

 

Related searches : Ever More - Ever More Challenging - Ever So More - Ever More Frequent - With Ever More - Ever More Present - Ever More Stringent - Ever More Prevalent - Is Ever More - Ever More Sophisticated - Of Ever More - An Ever More - Growing Ever More - Ever More Pressing