Translation of "grand affair" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Affair - translation : Grand - translation : Grand affair - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was a grand affair the king's passage was lined with tapestries and laid with fine cloth. | O evento foi grandioso a passagem do rei foi forrada com tapeçarias de fino tecido. |
How our affair, affair, Behaalotcha, | Como nosso caso, caso, Behaalotcha, |
Love affair. | Paixoneta? |
Society affair? | Evento social? |
The wedding, a grand affair marked by extravagant display and gift giving, took place in the Église Saint Ferréol les Augustins in Marseille on 28 October 1533. | O casamento, um grande evento marcado pela troca de presentes e exibição extravagante, teve lugar em Marselha em 28 de outubro 1533. |
She's a grand girl, Irving. Grand. | Ela é uma boa rapariga, Irving. |
The Sandino Affair. | The Sandino Affair. |
That's my affair. | Isso é comigo. |
A tremendous affair. | Um negócio tremendo. |
That's my affair. | So a mim me diz respeito. |
Grand | Grandecard name |
Grand. | Bestial. |
Grand. | Magnífico. |
Sami's forbidden affair exploded. | O caso proibido de Sami explodiu. |
the Queen's Necklace Affair . . | É o caso do colar. |
This is Huw's affair. | Isto é um problema do Huw. |
This is my affair. | Este aqui é o meu namorado! |
It's not your affair. | O que significa isto tudo? |
This ain't our affair. | Não é da nossa conta. |
Feature Grand Duke Henri and Grand Duchess Charlotte | Desenho O Grão Duque Henri e a Grã Duquesa Charlotte |
Whoever grieves knows in that moment It's a very private affair, a deeply private affair. | Quem está triste sabe nesse momento que é um assunto muito privado, uma questão profundamente privada. |
Maturity In the 1930s, Cocteau had an affair with Princess Natalie Paley, the daughter of a Romanov Grand Duke and herself a sometime actress, model, and former wife of couturier Lucien Lelong. | Maturidade Na década de 1930, Cocteau teve um surpreendente caso com a Princesa Natalie Paley, a linda filha de um Grão Duque da família Romanov, uma modelo, por vezes actriz, anteriormente casada com o costureiro Lucien Lelong. |
Fadil carried on the affair. | Fadil levou adiante o caso. |
Sami's affair ended months ago. | O caso de Sami acabou meses atrás. |
by the managers (angels) affair. | Arranjadores (para a execução) das ordens (do seu Senhor)! |
Did we have an affair? | Se a gente tinha um caso? |
Convenient. Anyone excited convenient affair? | Qualquer um animado caso conveniente? |
This is a monstrous affair. | O que está a acontecer é uma monstruosidade. |
It's no affair of mine. | Não é amigo meu. |
She's exaggerating the whole affair. | Está a exagerar. |
Because it's a family affair. | Porque é um assunto de família. |
It's none of your affair. | Não é bem assim. Não se meta nisto. |
It's none of your affair. | Não tens nada a ver com isto. |
Another affair at Monsieur Narbonne's. | Mais uma festa em casa do Monsieur Narbonne. |
That's none of your affair. | Isso não lhe diz respeito. |
Life is a local affair. | O mundo é pequeno. |
Grand Prix! | Grand Prix! |
Grand Forks | Grand ForksCity in North Dakota USA |
Grand Junction | Grand JunctionCity in Colorado USA |
Grand Rapids | Grand RapidsCity in Michigan USA |
Grand Island | Grand IslandCity in Nebraska USA |
Grand Bank | Grand BankCity in Newfoundland Canada |
Grand Bend | Grand BendCity in Ontario Canada |
Grand Prairie | Grand PrairieCity in Texas USA |
Grand Canyon | Grand CanyonComment |
Related searches : Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair - Clandestine Affair - Secret Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair - Casual Affair - Spy Affair - Illicit Affair - Spying Affair