Translation of "hand over documents" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Documents - translation : Hand - translation : Hand over documents - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The shipper shall also hand over to the carrier, when the goods are handed over, all the required accompanying documents.
outros elementos que devam figurar no documento de transporte.
Hand it over.
Dá me.
Hand it over.
Darlhe? .
Hand it over.
Espere lá.
Hand it over.
Entregueme isso.
Hand them over.
Entregaos.
Hand him over.
Passamo agora.
Hand it over.
Vamos, me dê.
Hand it over.
Dá cá.
Tom put his hand over Mary's hand.
O Tom meteu a sua mão sobre a mão da Mary.
applicants for asylum have to hand over documents in their possession relevant to the examination of the application, such as their passports
Os requerentes de asilo devam entregar os documentos em sua posse relevantes para a apreciação do pedido, como os passaportes
Where the carriage of the dangerous or polluting goods requires an authorization, the shipper shall hand over the necessary documents at the latest when handing over the goods.
Caso devam ser transportadas mercadorias perigosas ou poluentes, antes de proceder à entrega das mesmas o carregador deve, além de lhe fornecer as indicações previstas no artigo 6.o, n.o 2, informar o transportador, de forma clara e por escrito, dos perigos e riscos de poluição inerentes às mercadorias e das precauções a tomar.
Hand over the child.
Solte a criança.
Hand over the money!
Mгos ao alto.
Hand over your guns.
Entreguem as vossas armas.
Hand over those pants.
Passa para aqui as calças.
Hand over the dough.
Me dê a grana.
Hand over that money.
Passa para cá o dinheiro.
Hand over the pot.
Segura no balde.
Now hand him over.
Agora entregueo.
Hand over your gun!
Me entregue sua arma!
Hand over them keys.
Dáme as chaves!
On the other hand neither of these two principles data protection on the one hand and public access to documents on the other has absolute force or takes precedence over the other.
Por outro lado, nenhum destes dois princípios por um lado, o da protecção dos dados e, por outro, o do acesso do público aos documentos tem força absoluta ou precedência sobre o outro.
Hand over your gun, Riano.
Entrega a arma, Riano.
Come on. Hand it over.
Entregueo.
Hand over that box, Earle.
me dê essa caixa, Earle.
Lend a hand over here.
Ajudem aqui.
I'd like you to look over these documents.
Eu gostaria que você revisasse estes documentos.
Hand it over to the police.
Entreguea à polícia.
Give us a hand over here.
Vamos iniciar a dragagem do porto.
Hand him over to the police.
Entreguemno à polícia.
I've had experience. Hand it over.
Tenho experiência.
We're dealing this hand over again.
Não estava. Vamos recomeçar.
I'd like you to quickly look over these documents.
Gostaria que você, rapidamente, tomasse conta desses documentos.
I would like you to look over these documents.
Eu gostaria que você revisasse estes documentos.
'Hand it over here,' said the Dodo.
'Passe o para cá', disse o Dodô.
Tom put his hand over his mouth.
Tom colocou a mão sobre a boca.
'Hand it over here,' said the Dodo.
Mão lo aqui , disse o Dodo.
You dirty little cross! Hand it over
Ladrão desgraçado, devolveo!
Come on, hand over, if you please.
Vamos lá, entregue, por favor.
Well, hand them over to her, Mickey.
Bem, entregalhos, Mickey.
Always coming over to lend a hand.
Vinham sempre dar uma ajuda.
All right, cutiepie, hand over the dough.
Menina bonita, passe o dinheiro.
There are currently over 5 000 documents on the site.
Existem actualmente mais de 5 000 documentos no site.
I'll fly this suit to 50,000 if I have to climb hand over hand.
Voo neste fato a 50 mil, nem que tenha de subir a pulso.

 

Related searches : Hand Over - Documents On Hand - Hand Out Documents - Documents At Hand - Hand In Documents - Handed Over Documents - Could Hand Over - Hand This Over - Was Hand Over - Shall Hand Over - We Hand Over - Hand Over Power - Hand You Over - Hand Them Over