Translation of "has existed since" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The present system has existed since the early 1960s. | O atual sistema existe desde o início dos anos 1960. |
The ILO's Equal Remuneration Convention has existed since 1951. | Desde 1951 que existe a convenção sobre a Igualdade de Remuneração, da Organização Internacional do Trabalho. |
The competition has existed in its current form since 1978. | A competição existe na sua forma actual desde 1978. |
The Portuguese Catholic diocese of Vila Real () has existed since 1922. | Porém, a ideia de criação da diocese de Vila Real já era antiga. |
History Voice acting has existed in Japan since the advent of radio. | História A atuação com voz no Japão existe desde a introdução do rádio no país. |
History Erasmus University Rotterdam has existed in its present form since 1973. | História A Erasmus Universiteit Rotterdam existe sob este nome desde 1973. |
We've existed since time began. | Leste o? Existimos desde que os tempos começaram. |
No unified, patriotic Syrian opposition has existed since extremists hijacked the peaceful protests in 2011. | Não unificada, a oposição síria patriota existe desde que os extremistas se apoderaram dos protestos pacíficos em 2011. |
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe. | Situação actual Em 1977, foi criada na Europa Ocidental uma vasta zona de comércio livre para produtos Industriais. |
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe. | SITUAÇÃO ACTUAL Em 1977, foi criada na Europa Ocidental uma vasta zona de comércio livre para produtos industriais. |
Malaysia has a strong oral tradition that has existed since before the arrival of writing, and continues today. | O país tem uma forte tradição oral, que existe desde antes da chegada da escrita, e é mantida até hoje. |
The Portuguese Catholic Diocese of Viana do Castelo (), in the Norte Region, has existed since 1977. | A Diocese de Viana do Castelo foi ereta em 3 de Novembro de 1977, por desmembramento da Diocese de Braga. |
Several Member States have still not complied with the statutory obligation which has existed since 1962. | Existe ainda um certo número de Estados membros que não dão seguimento à obrigação estatutária, existente desde 1962. |
Since the death penalty has existed, people have unsuccessfully tried to justify the need for it. | Desde que existe que se tem tentado, sem êxito, justificar a sua necessidade. |
First of all, a draft, revised directive on informing and consulting workers has existed since 1998. | Antes de mais, existe, desde 1998, um projecto de directiva revista sobre a informação e a consulta dos trabalhadores. |
God has always existed. | Deus sempre existiu. |
The hill has been called the Vatican Hill (in Latin, Mons Vaticanus ) since long before Christianity existed. | A colina foi chamada de Vaticana (em latim Mons Vaticanus ), uma vez que existia muito antes do cristianismo. |
A regulation of this kind has existed in the field of insurance since 1992, and expires in 2003. | Desde 1992 que temos uma regulamentação desse género no domínio dos seguros, a qual é válida até ao ano de 2003. |
History and development The concept of grouping students together in a centralized location for learning has existed since Classical antiquity. | História e Desenvolvimento das escolas O conceito de unir estudantes em um local separado para a aprendizagem existe desde a Antiguidade Clássica. |
VAN OUTRIVE (S). (NL) Madam President, ladies and gentlemen, there has existed in England since 1919 a socalled 'Economic League'. | Price (ED). (EN) Senhora Presidente, o caso de Mordechai Vanunu levanta duas graves questões de direitos do homem para a Comunidade Euro peia. |
It has existed, and possibly still does. | Funcionou, e é provável que ainda funcione. |
The authorisation procedure is to retain the option of choice between the centralised and decentralised procedures, which has existed since 1995. | Relativamente ao processo de autorização, penso que deve ser mantida a possibilidade de opção entre o procedimento centralizado e o descentralizado, tal como existe desde 1995. |
This crisis has existed for a long time. | Essa crise existe e há bastante tempo. |
Oral tradition has existed for hundreds of years. | A tradição oral tem atravessado os séculos. |
The Socialist Party had existed since 1875, but it never had representation in Parliament. | Existia um partido socialista desde 1875, mas nunca chegou a ter representação parlamentar. |
These things have existed since the 1960s with the planning, programming, and budgeting system. | Eram coisas que já existiam desde os anos sessenta com o planning, programing, budgeting system. |
Carnival, which is a living work of art but has existed since time immemorial , has always grown and become richer according to the location, time period, and trends. | O Carnaval, festa vibrante, que vem de longínquas épocas do passado, é enriquecido de acordo com os critérios dos lugares onde é realizado, do período em curso e do movimento de ideias. |
Apure has existed as a state as of 1864. | Apure é um dos estados da Venezuela. |
Freedom of speech had existed since Brazil's independence and was strongly defended by Pedro II. | Liberdade de expressão existia desde a independência do Brasil e continuou a ser defendida com veemência por Pedro II. |
LEHIDEUX (DR). (FR) Mr President, the conflict which has existed between Armenia and Azerbaijan since 1988 is yet another of the bitter legacies of communism. | Em 1988, as autoridades do Azerbaijão, então apoiadas por Gorbatchov, recusa ram aos arménios do Nagorno Karabakh o direito à autodeterminação. |
The diocese is said to have existed since the first century, but historical evidence shows its existence only since the 4th century. | Desde o final do século XV não se permitiam divergências religiosas no país, mas a missão ultramarina pedia constantemente obreiros. |
To create is to make something that has never existed before. | Criar é fazer algo que não existia antes. |
To create is to make something that has never existed before. | Criar é fazer qualquer coisa que nunca existiu. |
The right of petition has existed since the establishment of the EEC and features in the first set of Rules of Procedure adopted by the Common Assembly. | O direito de apresentar petições existe desde a criação da Comunidade Económica Europeia e está consignado no primeiro regulamento interno adoptado pela Assembleia Comum. |
PASTY (RDE). (FR) Mr President, nobody disputes the fact that since 1950, the year when the Communist regime took power in Beijing, a Chinese nation has existed. | Pasty (RDE). (FR) Senhor Presidente, em 1950, data da tomada do poder, em Pequim, pelo regime comunista, passou a haver, ninguém dirá o contrário, uma nação chinesa. |
Legends of ghost ships have existed since the 18th century most notable of these is the Flying Dutchman . | Lendas a respeito de navios fantasmas circulam desde o século XVIII, a mais notável delas sendo a do Holandês Voador. |
Some copies were stamped by Spanish customs offices which had once existed but had since been closed down. | Algumas cópias tinham sido carimbadas por estâncias aduaneiras espanholas que entretanto tinham deixado de existir. |
Finally, racism, xenophobia and antisemitism, have, I am sorry to say, existed throughout the world since time immemorial. | Por último, o racismo, a xenofobia e o anti semitismo são, infelizmente, fenómenos de todas as épocas e de todos os lugares. |
This network, comprising national schools and institutions of the Member States responsible for further judicial training, has already existed informally since October 2000, but does not have legal personality. | Esta rede, composta pelas escolas e instituições nacionais dos Estados Membros encarregadas da formação complementar judiciária, já existe a nível informal desde Outubro de 2000, mas não possui personalidade jurídica. |
Institutions Learned societies for the communication and promotion of scientific thought and experimentation have existed since the Renaissance period. | Instituições As sociedades científicas para a comunicação e para a promoção de ideias e experimentos científicos existem desde o período da Renascença. |
Some shops in the streets near the temple have existed continuously in the same location since the Edo period. | Algumas das lojas nas ruas diante do templo foram administradas continuamente no mesmo local desde o período Edo. |
If such a settlement existed, however, no trace of it has been discovered. | É possível que seja o sítio de um povoado etrusco chamado Vaticum . |
For the last ten years or so this consensus has no longer existed. | Este consenso deixou de exis tir há aproximadamente dez anos. |
For the last ten years or so this consensus has no longer existed. | Este consenso deixou de existir há aproximadamente dez anos. |
An overcapacity has in fact existed on the Community market for many years. | Existem razões muito urgentes para que a atribui ção do mandato à Comissão para a primeira fase se realize o mais rapidamente possível. |
Related searches : Has Existed - Have Existed Since - Has Never Existed - Has Not Existed - Has Been Existed - Has Already Existed - Has Existed For - Has Since - And Has Since - Has Changed Since - Has Had Since - Has Since Grown - Has Not Since - Has Been Since