Translation of "has existed since" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Has existed since - translation : Since - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The present system has existed since the early 1960s.
O atual sistema existe desde o início dos anos 1960.
The ILO's Equal Remuneration Convention has existed since 1951.
Desde 1951 que existe a convenção sobre a Igualdade de Remuneração, da Organização Internacional do Trabalho.
The competition has existed in its current form since 1978.
A competição existe na sua forma actual desde 1978.
The Portuguese Catholic diocese of Vila Real () has existed since 1922.
Porém, a ideia de criação da diocese de Vila Real já era antiga.
History Voice acting has existed in Japan since the advent of radio.
História A atuação com voz no Japão existe desde a introdução do rádio no país.
History Erasmus University Rotterdam has existed in its present form since 1973.
História A Erasmus Universiteit Rotterdam existe sob este nome desde 1973.
We've existed since time began.
Leste o? Existimos desde que os tempos começaram.
No unified, patriotic Syrian opposition has existed since extremists hijacked the peaceful protests in 2011.
Não unificada, a oposição síria patriota existe desde que os extremistas se apoderaram dos protestos pacíficos em 2011.
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe.
Situação actual Em 1977, foi criada na Europa Ocidental uma vasta zona de comércio livre para produtos Industriais.
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe.
SITUAÇÃO ACTUAL Em 1977, foi criada na Europa Ocidental uma vasta zona de comércio livre para produtos industriais.
Malaysia has a strong oral tradition that has existed since before the arrival of writing, and continues today.
O país tem uma forte tradição oral, que existe desde antes da chegada da escrita, e é mantida até hoje.
The Portuguese Catholic Diocese of Viana do Castelo (), in the Norte Region, has existed since 1977.
A Diocese de Viana do Castelo foi ereta em 3 de Novembro de 1977, por desmembramento da Diocese de Braga.
Several Member States have still not complied with the statutory obligation which has existed since 1962.
Existe ainda um certo número de Estados membros que não dão seguimento à obrigação estatutária, existente desde 1962.
Since the death penalty has existed, people have unsuccessfully tried to justify the need for it.
Desde que existe que se tem tentado, sem êxito, justificar a sua necessidade.
First of all, a draft, revised directive on informing and consulting workers has existed since 1998.
Antes de mais, existe, desde 1998, um projecto de directiva revista sobre a informação e a consulta dos trabalhadores.
God has always existed.
Deus sempre existiu.
The hill has been called the Vatican Hill (in Latin, Mons Vaticanus ) since long before Christianity existed.
A colina foi chamada de Vaticana (em latim Mons Vaticanus ), uma vez que existia muito antes do cristianismo.
A regulation of this kind has existed in the field of insurance since 1992, and expires in 2003.
Desde 1992 que temos uma regulamentação desse género no domínio dos seguros, a qual é válida até ao ano de 2003.
History and development The concept of grouping students together in a centralized location for learning has existed since Classical antiquity.
História e Desenvolvimento das escolas O conceito de unir estudantes em um local separado para a aprendizagem existe desde a Antiguidade Clássica.
VAN OUTRIVE (S). (NL) Madam President, ladies and gentlemen, there has existed in England since 1919 a socalled 'Economic League'.
Price (ED). (EN) Senhora Presidente, o caso de Mordechai Vanunu levanta duas graves questões de direitos do homem para a Comunidade Euro peia.
It has existed, and possibly still does.
Funcionou, e é provável que ainda funcione.
The authorisation procedure is to retain the option of choice between the centralised and decentralised procedures, which has existed since 1995.
Relativamente ao processo de autorização, penso que deve ser mantida a possibilidade de opção entre o procedimento centralizado e o descentralizado, tal como existe desde 1995.
This crisis has existed for a long time.
Essa crise existe e há bastante tempo.
Oral tradition has existed for hundreds of years.
A tradição oral tem atravessado os séculos.
The Socialist Party had existed since 1875, but it never had representation in Parliament.
Existia um partido socialista desde 1875, mas nunca chegou a ter representação parlamentar.
These things have existed since the 1960s with the planning, programming, and budgeting system.
Eram coisas que já existiam desde os anos sessenta com o planning, programing, budgeting system.
Carnival, which is a living work of art but has existed since time immemorial , has always grown and become richer according to the location, time period, and trends.
O Carnaval, festa vibrante, que vem de longínquas épocas do passado, é enriquecido de acordo com os critérios dos lugares onde é realizado, do período em curso e do movimento de ideias.
Apure has existed as a state as of 1864.
Apure é um dos estados da Venezuela.
Freedom of speech had existed since Brazil's independence and was strongly defended by Pedro II.
Liberdade de expressão existia desde a independência do Brasil e continuou a ser defendida com veemência por Pedro II.
LEHIDEUX (DR). (FR) Mr President, the conflict which has existed between Armenia and Azerbaijan since 1988 is yet another of the bitter legacies of communism.
Em 1988, as autoridades do Azerbaijão, então apoiadas por Gorbatchov, recusa ram aos arménios do Nagorno Karabakh o direito à autodeterminação.
The diocese is said to have existed since the first century, but historical evidence shows its existence only since the 4th century.
Desde o final do século XV não se permitiam divergências religiosas no país, mas a missão ultramarina pedia constantemente obreiros.
To create is to make something that has never existed before.
Criar é fazer algo que não existia antes.
To create is to make something that has never existed before.
Criar é fazer qualquer coisa que nunca existiu.
The right of petition has existed since the establishment of the EEC and features in the first set of Rules of Procedure adopted by the Common Assembly.
O direito de apresentar petições existe desde a criação da Comunidade Económica Europeia e está consignado no primeiro regulamento interno adoptado pela Assembleia Comum.
PASTY (RDE). (FR) Mr President, nobody disputes the fact that since 1950, the year when the Communist regime took power in Beijing, a Chinese nation has existed.
Pasty (RDE). (FR) Senhor Presidente, em 1950, data da tomada do poder, em Pequim, pelo regime comunista, passou a haver, ninguém dirá o contrário, uma nação chinesa.
Legends of ghost ships have existed since the 18th century most notable of these is the Flying Dutchman .
Lendas a respeito de navios fantasmas circulam desde o século XVIII, a mais notável delas sendo a do Holandês Voador.
Some copies were stamped by Spanish customs offices which had once existed but had since been closed down.
Algumas cópias tinham sido carimbadas por estâncias aduaneiras espanholas que entretanto tinham deixado de existir.
Finally, racism, xenophobia and antisemitism, have, I am sorry to say, existed throughout the world since time immemorial.
Por último, o racismo, a xenofobia e o anti semitismo são, infelizmente, fenómenos de todas as épocas e de todos os lugares.
This network, comprising national schools and institutions of the Member States responsible for further judicial training, has already existed informally since October 2000, but does not have legal personality.
Esta rede, composta pelas escolas e instituições nacionais dos Estados Membros encarregadas da formação complementar judiciária, já existe a nível informal desde Outubro de 2000, mas não possui personalidade jurídica.
Institutions Learned societies for the communication and promotion of scientific thought and experimentation have existed since the Renaissance period.
Instituições As sociedades científicas para a comunicação e para a promoção de ideias e experimentos científicos existem desde o período da Renascença.
Some shops in the streets near the temple have existed continuously in the same location since the Edo period.
Algumas das lojas nas ruas diante do templo foram administradas continuamente no mesmo local desde o período Edo.
If such a settlement existed, however, no trace of it has been discovered.
É possível que seja o sítio de um povoado etrusco chamado Vaticum .
For the last ten years or so this consensus has no longer existed.
Este consenso deixou de exis tir há aproximadamente dez anos.
For the last ten years or so this consensus has no longer existed.
Este consenso deixou de existir há aproximadamente dez anos.
An overcapacity has in fact existed on the Community market for many years.
Existem razões muito urgentes para que a atribui ção do mandato à Comissão para a primeira fase se realize o mais rapidamente possível.

 

Related searches : Has Existed - Have Existed Since - Has Never Existed - Has Not Existed - Has Been Existed - Has Already Existed - Has Existed For - Has Since - And Has Since - Has Changed Since - Has Had Since - Has Since Grown - Has Not Since - Has Been Since