Translation of "i have indeed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Have - translation : I have indeed - translation : Indeed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have, indeed. | De fato, já. |
Indeed, I have. | Claro que tenho. |
Indeed, I have. | Conheço, sim. |
Indeed, I have repented to You, and indeed, I am of the Muslims. | Em verdade, converto me a Ti, e me conto entre os muçulmanos. |
Then, indeed, I have no father. | Então, na verdade, eu não terei pai. |
I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them? | Já despi a minha túnica como a tornarei a vestir? já lavei os meus pés como os tornarei a sujar? |
I have indeed been among the wrongdoers! | É certo que me contava entre os iníquos! |
Indeed, I have been of the wrongdoers. | É certo que me contava entre os iníquos! |
Indeed, I know that I have been incredibly blessed. | Na verdade, sei que tenho sido incrivelmente abençoado. |
I indeed hear this gospel, but I have no faith! | O problema é que se ouve a mensagem, mas não se consegue acreditar. |
Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant. | Sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores. |
Indeed, I should have thought a little more. | Na verdade, eu deveria ter pensado um pouco mais. |
I have looked at this very carefully indeed. | Na verdade, analisei toda esta questão com muito cuidado. |
ROMEO Indeed I should have ask'd you that before. | ROMEO Na verdade, eu deveria ter ask'd isto antes. |
Indeed I have believed in your Lord, so heed me. | Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai me pois! |
Indeed, I have said so twice already in this House. | De resto, já por duas vezes o afirmei nesta Casa. |
I believe it will have very great symbolic value indeed. | Julgo que terá um grande valor simbólico. |
Indeed, I have evidence that construction activities are taking place. | Na verdade, tenho provas de que estão em curso actividades de construção. |
He said, I have indeed been given all this because of the knowledge that I have. | Respondeu Isto me foi concedido, devido a certo conhecimento que possuo! |
Indeed I have faith in your Lord, so listen to me. | Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai me pois! |
Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me. | Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai me pois! |
He prayed O my Lord! I have indeed wronged my soul! | Disse (ainda) Ó Senhor meu, certamente me condenei! |
I would indeed once again support what you have just said. | Devemos explorar a agricultura para a produção de produtos alimentares. |
Mr President, I have two questions. I shall try to be very brief indeed. | Senhor Presidente, gostaria de fazer duas perguntas e tentarei ser muito breve. |
I have to say that you are right indeed, I have not yet mentioned my eldest daughter, Elisabetta. | Devo dizer que tem razão na verdade, ainda não falei da minha primeira filha, Elisabetta. |
Care to come? I would, indeed, but I have a slight headache. The sun, I think. | Tenho uma ligeira dor de cabeça, e creio que os químicos não ajudariam. |
Mr President, I do indeed have an objection to make to this. | Senhor Presidente, realmente, tenho uma objecção a fazer. |
I have indeed heard some criticism and complaints about CESAR I stress the word 'some' which I have drawn attention to. | É um facto que já tenho ouvido algumas críticas e queixas a respeito do CESAR sublinho o termo 'algumas? , para as quais chamei a atenção. |
I think I have fulfilled my role as a citizen, indeed, as a human being. | Acredito que cumpri o meu papel enquanto cidadão, aliás, enquanto ser humano. |
Indeed I have turned to you in penitence, and I am one of the Muslims. | Em verdade, converto me a Ti, e me conto entre os muçulmanos. |
Indeed I think. | Indeed I think. |
Indeed I would. | De fato que sim. |
I am indeed. | Claro. |
I do indeed. | Acho mesmo. |
Indeed I will. | De facto direi. |
I do indeed. | Sim, de verdade. |
I do indeed. | Claro. |
I will indeed. | Vou mesmo. |
I do indeed. | Vamos, pois. |
I am, indeed. | Peço mesmo. |
I will, indeed. | Eu terei. |
Indeed I do. | De facto, sim. |
Indeed I was. | Disse pois. |
Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof. | Sem dúvida que vos trago uma evidência do vossoSenhor. |
He said, My Lord! Indeed, I have summoned my people night and day | (Noé) disse Ó Senhor meu, tenho predicado ao meu povo noite e dia |
Related searches : Indeed I Have - Have Indeed - Indeed Have - You Have Indeed - Indeed We Have - We Have Indeed - Will Indeed Have - I Would Indeed - I Am Indeed - I Do Indeed - I Did Indeed - I Will Indeed - I Was Indeed - Indeed I Know