Translation of "if this time" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
But what if this wasn't the first time? | E se esta não fosse a primeira vez? |
If there's time this week, shall we try once? | Se tiver tempo durante a semana, vamos tentar uma vez? |
But what if it's not about efficiency this time? | Mas e se, desta vez, não tiver a ver com eficiência? |
Even if you fail this time, you'll have another chance. | Mesmo se você falhar desta vez, você terá outra chance. |
Around this time, Rubin asked Friedman if he knew Slayer. | Por esta altura, Rubin tinha perguntado a Friedman se conhecia Slayer. |
If you were, you wouldn't waste all this time arguing. | Se estivesses, não estarias a gastar o teu tempo nesta discussão. |
Members of the Commission, let us see if, this time, we can make it on time. | Vejamos, Senhores Representantes da Comissão, se desta vez a nossa acção é atempada. |
If you check this box, the time of import will be the file's modification time instead of the import time. | Se usar esta opção, a hora de importação será a hora de modificação dos ficheiros em vez da hora de importação real. |
And then, if we have time, actually take this double integral. | E então, se nós tivermos tempo, ainda fazer esta integral dupla. |
If this ever proved necessary, then surely now is the time. | Se momentos há em que isso é necessário, este é seguramente um deles. |
This time I wanted to find out if it's really true. | Desta vez queria saber se era mesmo verdade. Estou mesmo em casa? |
Would be magic indeed if this were mine at such a time as this! | Foi por magia que esta espada veio parar às minhas mãos neste momento. |
So if we rewrite this top integral, this is just equal to, I won't switch this time. | Então, se reescrevemos essa integral, isso é igual a, não vou trocar dessa vez |
If we had time, I could go into this, but we don't. | Se tivéssemos tempo poderia discutir isso, mas não temos. |
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane? | A que horas chegaremos a Sapporo se tomarmos este avião? |
If you don't understand me (I am not upholding Germany this time. | Se você não me entende (Eu não estou defendendo a Alemanha desta vez. |
If we had time, I could go into this, but we don't. | Se tivéssemos tempo, falávamos disso, mas não temos. |
If you become pregnant during this time, you must tell your doctor. | Se engravidar durante este período, informe o seu médico. |
Parliament if they engage in power struggles at this time of crisis. | Tenho a certeza absoluta que os cidadãos europeus não compreendem de modo algum que, na presente situação de crise, nós nos preocupemos com lutas de poder entre a Comissão e o Parlamento Europeu. |
Kovac, looks as if you've stepped out of your class this time. | Kovac, parece que deste um passo em falso desta vez. |
If I don't get the jump on him this time, we're cooked. | Se não o apanho desta, estamos fritos. |
You say if you do not make a real find this time... | Disseste que se não encontrasses muito ouro desta vez, |
If this damned rain keeps up we won't have time to build. | Maldita chuva,se continuar assim,não vai haver tempo para construir nada. |
If the residence time is 5 10 times the mixing time, this approximation is considered valid for engineering purposes. | Se o tempo de residência é 5 a 10 vezes o tempo de mistura, esta aproximação é válida para os propósitos de engenharia. |
If you're trying to minimize waiting time and the externalities increase waiting time, that's gonna keep this system churning. | Se você estiver tentando minimizar o tempo de espera e o tempo de espera de aumento de efeitos externos, que vou manter este sistema de agitação. |
So if you picked wrong the first time, if you picked wrong the first time, they're going to show you this so you should always switch. | Então se você escolhesse a porta errada na primeira escolha, se você escolher a porta errada na primeira vez... eles irão lhe mostrar esta e então você deveria sempre mesmo trocar. |
I'm wondering if this is a good time to buy the new model. | Eu me pergunto se esta é uma boa hora para comprar o novo modelo. |
I'm wondering if this is a good time to buy the new model. | Será que é uma boa hora para comprar o modelo novo? |
And if I don't have time for this I will do another presentation. | E se você não tiver tempo para isto eu farei outra apresentação. |
Tell the medical staff monitoring you during this time, if you suffer from | Informe a equipa médica, que o observará durante este tempo, se sofrer de |
If you need to continue this debate, it must be at another time. | Se necessitam de prosseguir com este debate, terão de o fazer noutro momento. |
If I had any sense, I'd be in New York by this time. | Se tivesse juízo, a esta hora já estaria em Nova Iorque. |
But if anything should happen to you this time, I wouldn't like it. | Não. Mas se alguma coisa agora lhe lhe acontecesse, eu não gostaria. |
If he starts to run this time, maybe you ought to shoot him. | Quando ele começou a correr, porque não lhe deu um tiro. |
Tell him for me that if he messes up the sauce this time | Diga que se alterar o molho esta vez... |
If we have time. | Se tivermos tempo. |
If I have time. | Se tiver tempo. |
If I understand you correctly, you think it's costing you too much time, or you need this time to become... | Entendi perfeitamente acho que ajuda, mas ... |
And hopefully this is reviewed to you, but if not take the time to go through this. | E espero que este é revisto para você, mas se não tomar o tempo que passar por isso. |
If this is what we want to do, this is not the time to toe the line. | Se é isto o que queremos fazer, não é altura de ficar a acompanhar a corrente. |
I suggest that you clarify this matter at that time, if you so wish and if Mr Prodi agrees. | Proponho que esclareçamos definitivamente esta questão nessa altura, se assim quiserem e se o senhor Presidente Prodi o desejar. |
Or is this time longer than this time, or is this time shorter? | Ou esse tempo é maior do que este tempo, ou esse tempo é mais curto? |
Check this box if you want to show seconds on the current time line. | Assinale esta opção se quiser mostrar os segundos na linha da hora actual. |
Tell your doctor if you do not start to feel better after this time. | Se não se sentir melhor ou piorar após este período, tem de consultar o médico. |
Mr President, this Convention will only be successful if, in time, it becomes redundant. | Senhor Presidente, esta Convenção só será bem sucedida se, a prazo, ela própria se tornar obsoleta. |
Related searches : If This - If Time - This Time - If This Could - If This Succeeds - What If This - If This Persists - If This Changes - If This Was - If This Causes - If This Happens - If This Occurs - If This Works - If This Fits