Translation of "in which capacity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Capacity - translation : In which capacity - translation : Which - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Production capacity was reduced by 16 in order to cut costs which led to an 8 increase in capacity utilisation. | A fim de reduzir os custos, procedeu se a um corte de 16 da capacidade de produção, o que provocou um aumento de 8 da respectiva utilização. |
(both types of capacity being known hereunder as restricted capacity) which in aggregate exceeds 2020 MW provided that | (os dois tipos de capacidade passarão a ser designados por capacidade restrita ), que ultrapassem no total 2020 MW, desde que |
Identifying areas in which training and capacity building should be provided. | As Partes cooperarão nos preparativos para a aplicação do acervo da UE referido nos anexos relevantes do Acordo de Associação e apoiarão a Geórgia no que diz respeito a |
Identify areas in which training, capacity building and expertise should be provided | A fim de preparar a aplicação do direito da UE e dos instrumentos internacionais mencionados no anexo pertinente do Acordo de Associação, as Partes colaborarão para |
Identify areas in which training, capacity building and expertise should be provided. | Associar o desenvolvimento das PME às oportunidades criadas pela ZCLAA, inclusive através de redes de (apoio às) empresas (como a rede europeia de empresas Enterprise Europe Network) e de clusters, e concluir a elaboração de uma política específica de clusters neste contexto |
Freezing capacity in tonnes 24 hours Hold capacity | Apêndice 2 |
Did the reductions in capacity which formed part of the restructuring of Uva in 1983 represent a substan tial part of the undertaking's total capacity? | As capacidades reduzidas no âmbito da reestruturação da ILVA em 1983 representavam uma parte importante da capacidade global da em presa? Que parte? |
Did the reductions in capacity which formed part of the restructuring of Uva in 1983 represent a substantial part of the undertaking's total capacity? | Quais foram as reduções de capacidade oferecidas ou impostas para compensar as outras in dústrias comunitárias pelas ajudas autorizadas? |
Freezing capacity in tonnes 24 hours Hold capacity Number | O abaixo assinado certifica que as informações que constam do presente pedido são exatas e prestadas de boa fé. |
Freezing capacity in tonnes 24 hours Hold capacity Number | As zonas do banco de Leven e do banco de Castor, cujas coordenadas são indicadas no apêndice 4, estão reservadas exclusivamente às atividades de pesca artesanal e tradicional de Madagáscar. |
Identify areas in which the EU could provide further training and capacity building. | As Partes cooperarão para |
unused capacity means firm capacity which a network user has acquired under a transportation contract but which that user has not nominated by the deadline specified in the contract | Capacidade não utilizada , a capacidade firme adquirida por um utilizador da rede num contrato de transporte, mas não nomeada para utilização dentro do prazo definido no contrato |
In what capacity? | Em que qualidade? |
Capacity (in units) | Capacidade (em unidades) |
Investment in capacity | Investimentos na capacidade produção |
Any capacity expansion which is not compensated by capacity reductions elsewhere will exacerbate the problem of structural overcapacity. | Qualquer aumento da capacidade que não seja compensado por uma redução da capacidade noutra área contribuirá para exacerbar o problema do excesso de capacidade estrutural. |
Profibra points out that the capacity increase sought by Sioen is equivalent to 74,4 of its current capacity, which accounts for 3,5 of total European capacity. | A Profibra observa que o aumento de capacidade visado pela Sioen representa 74,4 da sua capacidade actual, o que equivale a 3,5 da capacidade europeia total. |
These are areas in which member states have renounced any capacity to enact legislation. | Estas são áreas em que os países membros renunciaram a qualquer capacidade de legislar. |
It would also result in excess capacity which would make investment even less attractive. | Resultaria, além disso, num excesso de capacidades, o que limitaria ainda mais o interesse do investimento. |
Capacity fell back in 2003 and the IP because one producer slightly modified its production process, which had the effect of reducing the technical capacity. | A capacidade diminuiu em 2003 e no período de inquérito porque um produtor alterou ligeiramente o seu processo de produção, o que teve por consequência a redução da capacidade técnica. |
In comparison, the balloon in which he had made his first flight had a capacity of . | Nestas condições, o primeiro voo pela definição concreta de um avião havia se concretizado. |
Capacity and capacity utilisation | Capacidade e utilização da capacidade instalada |
Production capacity in tonnes | Capacidade de produção instalada em toneladas |
Current spare capacity Capacity utilisation was quite high in this industry in recent years. | Actual capacidade não utilizada a utilização da capacidade neste sector tem sido bastante elevada nos últimos anos. |
The margin by which installed capacity exceeds average cold spell peak demand 62 is known as the system s capacity margin. | A margem através da qual a capacidade instalada ultrapassa a procura máxima média em período de frio 62 é conhecida sob a designação de margem de capacidade do sistema. |
Number of NCB branches Storage capacity Sorting capacity Transport capacity | Número de sucursais do BCN Capacidade de armazenamento Capacidade de processamento Capacidade de transporte |
Stocks, capacity and capacity utilisation | Existência, capacidade e utilização da capacidade instalada |
Production, capacity and capacity utilisation | Produção, capacidade e utilização da capacidade instalada |
Production capacity and capacity utilisation | Capacidade de produção e utilização da capacidade instalada |
Production capacity, production, capacity utilisation | Capacidade de produção, produção e utilização da capacidade instalada |
Capacity and capacity utilisation rates | Capacidade e taxas de utilização da capacidade instalada |
Capacity Artificial neural network models have a property called 'capacity', which roughly corresponds to their ability to model any given function. | Capacidade Modelos de RNAs tem uma propriedade chamada capacidade, a qual grosseiramente corresponde a sua habilidade de modelar qualquer função determinada. |
The Commission could not accept the high capacity figures which were then available as a realistic assessment of East German capacity. | A Co missão não podia aceitar como representativos de uma avaliação realista da capacidade da Alemanha de Leste os valores indicativos de elevada capacidade que então se encontravam disponíveis. |
Volume and capacity are also distinguished in capacity management, where capacity is defined as volume over a specified time period. | A seguinte tabela mostra a equivalência entre volume e capacidade. |
total capacity already allocated, by market time unit, and all relevant conditions under which this capacity may be used (e.g. auction clearing price, obligations on how to use the capacity, etc.), so as to identify any remaining capacity | capacidade total já atribuída, por unidade de tempo do mercado, e todas as condições pertinentes de utilização dessa capacidade (p. ex., preço de equilíbrio em leilão, obrigações relativas ao modo de utilização da capacidade, etc.), a fim de identificar capacidades remanescentes |
Mr Beumer asked what would happen in the case of undertakings which had already cut capacity. | O senhor Beumer perguntou o que acontecerá às empre sas que já eliminaram capacidades. |
There will be invisible capacity. Invisible capacity in our bodies, in our brains, and in the air. | Haverá uma capacidade invisível. Uma capacidade invisível em nossos corpos. em nossos cerébros, e no ar. |
We should constructively develop the military capacity which the war in Kosovo, in particular, has necessarily brought about. | Devemos desenvolver construtivamente a capacidade militar que situações como a guerra do Kosovo nos obrigam a ter. |
The capacity figures mentioned in the provisional Regulation referred to an actual capacity, i.e. a capacity adjusted to take into consideration these difficulties instead of the nameplate capacity. | Os dados referentes à capacidade mencionados no regulamento do direito provisório diziam respeito à capacidade efectiva, ou seja, à capacidade ajustada a fim de ter em conta essas dificuldades e não à capacidade de fabricante. |
Production capacity in tonnes (ranges) | Quadro 6 |
Available capacity in Great Britain | Capacidade disponível na Grã Bretanha |
Unused capacity in the PRC | Capacidade não utilizada na República Popular da China |
Production, production capacity and capacity utilisation | A parte de mercado evoluiu de forma semelhante, tendo aumentado 7 durante o período considerado. |
Production, production capacity and capacity utilisation | Produção, capacidade de produção e utilização da capacidade instalada |
Production, capacity, capacity utilisation and stocks | Produção, capacidade, utilização da capacidade e existências |
Related searches : Which Capacity - In Which - In Professional Capacity - Loss In Capacity - Lack In Capacity - Capacity In Use - In Whatever Capacity - In Its Capacity - In Their Capacity - In Such Capacity - Increase In Capacity - In Our Capacity - In Her Capacity