Translation of "note that because" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Because - translation : Note - translation : Note that because - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But be careful, because laughter can be disrespectful because this note, (Note) this idea, can be repeated.
(Risos) Estou a ouvir risos. Cuidado que os risos podem ser uma falta de respeito, porque esta ideia... (Toca uma nota) ... posso repeti la.
There's no note this time, because...
Nao trazem mensagem...
Note that this works because the foreign key holds between attributes with the same name.
Nota que isso funciona porque a chave estrangeira detém os atributos entre os de mesmo nome.
That is something we should note at this stage because full democratic participation is vital.
Isto é algo para que deveremos chamar a atenção nesta fase, porque a plena participação democrática é vital.
The lush heart note, Melaleuca bark note which does not contain any Melaleuca bark, because it s totally forbidden.
A deliciosa nota central, nota de casca de Melaleuca que não contém nada de casca de Melaleuca, Porque é totalmente proibida.
Please note that
Chama se a atenção para o seguinte
Please note that
Tenha em conta que
What's that note?
O que foi?
Please note that
Chama se a atenção para o seguinte
In passing I note that we are therefore later than the original Commission proposal, because that was 55 in 2006.
Diga se de passagem que, em termos de datas, estamos atrasados em relação à proposta original de Comissão, pois esta previa 55 em 2006.
Note that word cooperate.
Notem a palavra cooperar .
Note that word cooperate.
Reparem na palavra cooperar.
True should not always believe these stories, but he claims he left the religion just because of that note ..
True n?o deve sempre acreditar nessas hist?rias, mas ele alega que ele deixou a religi?o apenas por causa do que a nota ..
Last week we had to note that the Council could not be present because it was travelling to Canada.
Na semana passada fomos forçados a constatar que o Conselho não podia estar presente por causa de uma viagem que estava planeada para ir ao Canadá.
And I trust that the House will take note of this testimony, because it too is free and impartial.
E queria que a câmara tomasse nota desse testemunho, porque ele é também verdadeiramente livre e imparcial.
Smaller still are the thirty second note (demisemiquaver), sixty fourth note (hemidemisemiquaver), and hundred twenty eighth note (semihemidemisemiquaver) or note, note, note, note, note, note, and note.
A nota musical e a física O som é uma onda (ou conjunto de ondas) mecânicas que se propaga em um meio material, como o ar ou a água.
and every note, every beat, every slur, every accent, every pedal was perfect, because he played it for that room on that day.
e cada nota, cada compasso, cada legato, cada acento, cada pedal era perfeito, porque ele estava tocando para aquela sala naquele dia.
Please note that some mineral
De notar que
Mental note on that one.
Nota mental, nesta.
I take note of that.
(A sessão, suspensa às 13H10, é reiniciada às I5H00)
That is important to note.
Isso conta.
We note that with gratitude.
Registamos o facto com agrado.
For example, we note that
A título indicativo, chamamos a atenção para
I take note of that.
Vou tomar nota disso.
I take note of that.
Tomo nota disso.
Make a note of that.
Anotao.
Make a note of that.
Toma nota.
Delfina, give me that note.
DeIfina, dame a mensagem.
Delfina, give me that note!
DeIfina, dame isso!
Who was that note from?
De quem era esse recado?
In particular, we note that
De referir, designadamente
Note? What note?
Bilhete?
Please note that this is necrophilia.
Notem que isso é necrofilia.
I'll make a note of that.
Eu vou tomar nota disso.
I'll make a note of that.
Vou tomar nota disso.
Please note that this is necrophilia.
Vejam que isto é necrofilia.
PRESIDENT. We note that personal statement.
Quando o Túnel da Mancha entrar em funcionamento, o volume de tráfego que afluirá a ambas as extremidades do túnel, a francesa e a inglesa, aumentará rapida mente.
PRESIDENT. I take note of that.
Penso que é perfeitamente possível.
Note that well a Community country.
Note se um país comunitário.
Make a note of that, doc.
Aponte, Dr.
Apparently, that note was not that we played.
Mas aparentemente essa nota não ia ser tocada.
And you'll note I started chewing gum because I was around this camel all day.
E você vai perceber, eu comecei a mascar chiclete porque eu estive em companhia desse camelo o dia todo.
In order of halving duration, we have double note (breve) whole note (semibreve) half note (minim) quarter note (crotchet) eighth note (quaver) sixteenth note (semiquaver).
De forma geral, podemos relacionar as notas a um alfabeto musical que possibilita associar determinadas frequências (ou conjuntos de frequências) a nomes comuns, viabilizando a composição de musicas ou qualquer outro tipo de manifestação sonora de forma clara e compreensível.
You will note, Commissioner, that I said European arrangements, and I am deliberately non specific about the name, because it is the principle that is important.
A senhora Comissária terá, certamente, reparado no facto de eu me ter referido a um dispositivo europeu e de não ter sido precisa quanto à designação, já que o que importa é o princípio.
And it's important to note that it's not just the stars who are benefiting because you can see the best, everyone can learn.
E é importante notar que não são apenas as estrelas que estão se beneficiando. pois você pode ver os melhores, todo mundo pode aprender.

 

Related searches : That Because - Note That - Is That Because - That Was Because - That Is Because - Pleas Note That - Takes Note That - Note However That - Note That This - Pls Note That - Also Note That - Take Note That - Should Note That - But Note That