Translation of "until we find" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Find - translation : Until - translation : Until we find - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wait until we find it. | Espera até que descobramos. |
That ought to keep him quiet until we find her. | Isto há de fazêlo ficar sossegado até a encontrarmos. |
Until six years later, we find the Swede in Brentwood. | Até que, seis anos mais tarde, encontramos o Sueco em Brentwood. |
We can't pick him up until we find out how he does it. | Não podemos prendêlo enquanto não descobrirmos como ele faz. |
Something tells me we won't find out what it is until I find the red house. | Eu sei que nós vamos procurar até encontrar A casa vermelha. |
We'll be your dads until we find your actual dumb parents. | Nós vamos ser os seus pais até nós encontrar seus pais mudos reais. |
Now, please don't start reciting the will, Gussie, until we find out definitely. | Por favor, feioso, não comece a recitar o testamento enquanto... não soubermos ao certo. |
Wait until I find the switch. | Ainda não a arranjei. Vou acender a luz. |
Are we gonna listen to him until the Germans find out where Dunbar is? | Vamos ficar a ouvilo até que os alemães descubram onde está o Dunbar? |
The only problem is whether nature will wait until we can find time for it. | O problema é saber se a natureza espera até nós encontrarmos tempo para ela. |
location until they find a new location. | localização até elas encontrarem uma nova. |
I won't know until I find him. | Só saberei quando o encontrar. |
I find more bitter than death the woman, until you find rails mate. | Eu acho mais amarga do que a morte da mulher, at? encontrar companheiro de trilhos. |
We need to find an answer to this question and we cannot wait until the problem is upon us. | Temos de encontrar uma resposta a esta questão e não podemos esperar até que o problema se nos coloque. |
I'm rejoining my ships, and then we're going to search the Caribbean until we find Leech. | Procurarei por todo o Caribe até encontrar Leech. |
However, we should wait until the Commission finally tells us where it intends to find the money. | Esperamos, contudo, que a Comissão nos diga onde tenciona ir buscar o dinheiro. |
You never find yourself until you face the truth. | Você nunca encontrará a si mesmo até que se defronte com a verdade. |
I won't rest until I find out the truth. | Não vou descansar até descobrir a verdade. |
Up until then I couldn't find out a thing. | Até então, não sabia de nada. |
However, until we find a correct formal solution we may have to continue with informal summits, that is, follow the informal procedure. | Mas enquanto não encontrarmos uma solução formal correcta, poderíamos, eventualmente, continuar com as reuniões informais, ou seja, seguir o procedimento informal. |
I'm going to wait here until I can find Catherine. | Tenho que esperar aqui até que encontre a Cathy. |
But he won't find it out until I've gone away. | Mas ele só vai descobrir quando eu for embora. |
And remember, nobody eats a bite until I find him. | E lembrmse, ninguém come nada até o encontrar. |
Now, honey, I just can't rest until I find out. | Agora, querido, eu simplesmente não consigo descansar até descobrir. |
And when we find these, we may find differences. | Quando as encontrarmos, poderemos encontrar diferenças. |
We could find useful employment for him here among our bodyguards,... ..at least until he's fit for the arena again. | Podíamos arranjarlhe trabalho aqui entre os guardacostas, pelo menos até estar em forma para a arena novamente. |
Mind if I stay with you until I find another room? | Eu já falei tantas vezes. Você é um amor. |
Find out what they are looking for and apply until February 5. | Saiba o que eles estão em busca e inscreva se até 5 de fevereiro. |
Until then, 'Ntoni must find in himself the courage to start over. | Tem de encontrar coragem dentro dele mesmo para recomeçar. |
Until I make up my mind, you should find ample diversion here. | Até lá não lhe faltará distracção por aqui. |
, we find that . | Como queríamos demonstrar. |
Can we find | Nós podemos ver |
Until such time, we need to be able to find out exactly what is happening, we need to be able to give the consumer sound information and until such time, we will need to use stop gap measures to do this. | Até lá, temos de poder fazer o rastreio exacto de todas as fases, temos de poder fornecer ao consumidor informações fidedignas, tendo, até esse momento, de nos contentarmos com remendos. |
We need to find Ivan and we need to find him now. | Precisamos para encontrar Ivan e precisamos encontrá lo agora. |
So what did we find? What did we find in the gang? | E o que é que descobrimos no gangue? |
Until we do. | Até nos batermos. |
I didn't find my grandfather until later, in a hospital, the Harbour hospital. | Só mais tarde, num hospital, é que encontrei o meu avô. |
I'd forgotten. I'd have to find someplace to hide the body until dark. | Então tinha de arranjar onde esconder o corpo até escurecer. |
No, but until I find out, they are not going to get chances. | Não, mas até o descobrir não posso correr mais riscos. |
And we find that if we keep girls in school later, they'll stay in school until they're 16, and won't get married if there's food in school. | E nós descobrimos que se mantivermos as meninas mais tarde elas permanecerão na escola até terem 16 anos, e não se casarão se houver comida na escola. |
... Harry has to find out, before we find out. | Havia duas possibilidades Harry Potter e Neville Longbottom. |
We sent all we could find. | Mandámos os que encontrámos. |
We will when we find him. | II deve primeiro encontrálo. |
We will find out. | Veremos. |
We didn't find Tom. | Nós não encontramos Tom. |
Related searches : Until We - We Find - Until I Find - Until You Find - We Wait Until - Until We Drop - Until We Meet - Until We Receive - Until We Have - Until We Get - Until We Will - Until We Bleed - We Need Until - Did We Find