Translation of "as just learned" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
As just learned - translation : Just - translation : Learned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Youngster just learned. | O miúdo aprendeu isso agora. |
We just learned that here. | Nós apenas aprendemos que aqui. |
You just learned to ride sidesaddle. | Lembrate que ainda há pouco aprendeste a montar à amazona. |
I just kind of learned through doing. | Eu meio que aprendi fazendo. |
I just kind of learned through doing. | Simplesmente aprendi fazendo. |
I've just learned to face the facts. | Simplesmente aprendi a encarar os factos. |
I just learned you're something extra special. | Acabei de saber que é extra especial. |
JUST ON WHAT HAVE I LEARNED FROM JON SNODDY. | eu poderia ficar 1 hora falando de coisas que aprendi com Jon Snoddy. |
But the basic idea is what we just learned. | Mas a ideia básica é o que nós aprendemos. |
Let me just summarize the essential things we've learned. | Deixa me sumarizar os aspectos essenciais que aprendeste. |
Yes, I just learned it's all been a little mistake. | Sim, acabei de saber que foi um malentendido. |
Now, let's just say I learned from a good man. | Digamos que aprendi com um bom homem. |
Well, we just learned that's the same thing as 700 plus 30 plus 2 minus 20 minus 3. | Bem, acabamos de aprender que é a mesma coisa que 700 mais 30 mais 2 menos 20 menos 3. |
Everybody just let it happen, as though they had not learned any lessons from Rwanda or former Yugoslavia. | Ninguém se importa, como se não tivessem tirado qualquer lição do Ruanda ou da ex Jugoslávia. |
And this is just the implicit differentiation that you learned, or that you hopefully learned, in your first semester calculus course. | E esta é apenas a diferenciação implícita que você aprendeu, ou que espero que você tenha aprendido, em seu primeiro semestre de curso de cálculo. |
We just learned so much in three hours in the water there. | Nós temos aprendido muito em três horas na água lá. |
I just learned recently in South Africa, no white Volvos are stolen. | Eu fiquei sabendo recentemente na África do Sul, nenhum Volvo branco é roubado. |
You know why we learned averages, why don't we just use averages? | Você sabe porquê nós aprendemos médias, porquê nós não usamos simplesmente a média? |
Same as I learned that job up there. | Mas sei como posso aprender. Assim como aprendi a trabalhar ali em cima. |
I just want to tell you what you've learned, because you did amazingly well. | Só quero recordar o que aprendeste, porque foste fantástico. |
I just have a lot of rage, and I haven't learned to channel it. | Tenho muita raiva dentro de mim e não a sei canalizar. |
But one thing we learned was that these kids can absolutely jump into it just the same way as our kids do here. | Mas uma coisa que nós aprendemos foi que essas crianças podem absolutamente pular nisso da mesma forma que as nossas crianças fazem aqui. |
Let's just suppose, as a working hypothesis, that there is some procedure which is better than what we learned back in elementary school. | Vamos apenas supor, como um trabalho hipótese, que há algum procedimento que é melhor do que o que aprendemos volta na escola primária. |
Everything I've learned, I've learned alone. | Tudo o que aprendi, aprendi sozinha. |
Or you could just use the property from the tens times tables that we learned. | Ou podemos usar o padrão que aprendemos na tabuada do dez. |
This part right here, this is just the slope formula that you learned years ago. | É apenas a variação de y sobre a variação de x. |
Nothing is free we just learned to speed it up, and use what we like. | Nada é de graça, nós só aprendemos a acelerá la, e usamos o que precisamos. |
And this can be a problem, as I learned. | E isso pode ser um problema, eu aprendi. |
We learned as much as possible about their culture before visiting them. | Nós aprendemos o máximo possível sobre a cultura deles antes de visitá los. |
After just five minutes I received an SMS from a friend and learned about the attack. | Depois de apenas cinco minutos, recebi um SMS de um amigo e vim a saber sobre o ataque. |
A new side effect of plant based diets we just learned about last year fewer cataracts. | Um novo efeito colateral de dietas à base de plantas que acabámos de aprender no ano passado menos cataratas. |
We've learned that a lot of people can cheat. They cheat just by a little bit. | Aprendemos que há muita gente que faz batota, mas fazem na apenas um pouco. |
And based on what we had just learned Since we are dividing by a negative number | E baseados no que acabamos de aprender já que estamos dividindo por um número negativo |
In the last video, we learned that if you just leave water to itself, it autoionizes. | No último vídeo, aprendemos que se você deixar apenas água para si, ele autoionizes. |
When human beings acquired language, we didn't just learn to listen, we learned how to speak. | Quando os seres humanos adquiriram a linguagem, nós não aprendemos apenas a ouvir, nós aprendemos a falar. |
I learned about sharing. I learned about camaraderie. | Aprendi sobre compartilhar. Aprendi sobre camaradagem. |
AS And that's the first story lesson I ever learned. | AS E essa foi a primeira lição sobre histórias que aprendi. |
As you learned in that exponent rules number one module. | Como vocês aprenderam essa regra de expoente no módulo um. |
As a teenager, he also learned how to play the banjo. | Ainda adolescente também aprendeu a tocar banjo. |
This is how I learned programming as a kid doing experiments. | É assim que eu aprendi a programar enquanto criança fazendo experimentos. |
Let's write all the other stuff that we learned as well. | Vamos escrever todas as outras coisas que aprendemos, também. |
Indeed, as one honourable and learned Member put it, when only | Se nhor Presidente, o Programa REGIS é um programa regional operacional que foi publicado sob a |
As with all outbreaks of this kind, lessons must be learned. | Como acontece em relação a qualquer surto desta natureza, há que extrair as devidas lições. |
learned before. | Aprendeu antes |
But as we learned from Samantha Power, in her story about Sergio Vieira de Mello, you can't just go charging in, saying, You're wrong, and I'm right. | Mas como aprendemos de Samantha Power na sua história sobre Sergio Vieira de Mello, vocês não podem simplesmente continuar atacando dizendo, Você está errado e eu estou certo. |
Related searches : Just Learned - We Just Learned - I Just Learned - As Just - Just As - As They Learned - As Learned From - As We Learned - As You Learned - As Lessons Learned - Just As Now - Just As Always - Just As Quickly