Translation of "he would say" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

He would say - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He would say
Ele diria
He would say, What!
Disse lhes Quê!
He would definitely say,
De certeza que diria
What would he say?
O que ele diria?
If he were here, what would he say?
Se estivesse aqui, o que ele diria?
He would say we are equal.
Ele dizia que éramos iguais.
He would say we are equal.
Ele dizia que somos iguais.
How many would say he doesn't?
Quantos diriam que ele não tem?
'Kiffech' he would say to me.
'Kiffech?, dizia me ele.
He would say, For the greater good.
Ele diria, Para o bem maior .
When did Tom say he would come?
Quando Tom disse que viria?
What? ....and he would say Absolutely Nothing.
E as pessoas diziam O quê? ...e ele respondia Absolutamente nada!
You ask Tufte, and he would say,
Perguntem ao Tufle, e ele diria
He would say, For the greater good.
Ele diria Para o bem maior.
How much would you say he lost?
Dizes que perdeu quanto?
We both know what he would say.
Ambos sabemos o que ele dirá.
And how many would not? How many would say he doesn't?
E quantos não o fariam? Quantos diriam que ele não pode?
I would want to quit, but my father, he would say,
Ficava com vontade de desistir, mas o meu pai dizia me
Or Buddha if he saw the same cow, he would say,
Ou Buda. Se ele visse a mesma vaca, ele diria
He will say, Would you care to look?
(Ser lhes á dito) Quereis observar?
What would you say he died of, Doctor?
De que terá morrido, doutor?
You're very confident of what he would say.
Já sabe o que ele vai dizer.
I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
Saberia as palavras com que ele me respondesse, e entenderia o que me dissesse.
If he saw a 10 there, he would say, I am 30.
Se ele visse um 10 aqui, ele diria, sou 30.
Well actually, he raped her, but he would say he had sex with her.
Na verdade ele a estuprou, mas falava que havia feito sexo.
And if he is who you say, he wouldn't be easily persuaded, would he?
Isso o livraria de sofrimentos que o senhor... nem pode imaginar.
And he would say, Ruby, what are you saying?
E ele disse, Ruby, o que você está dizendo?
Tom would never say what you think he said.
Tom nunca iria dizer o que você acha que ele disse.
But I think, theoretically he would say that's fine.
Mas eu penso que teoricamente diria Muito bem.
And he would say, Ruby, what are you saying?
E perguntou lhe Ruby, o que é que estás a dizer?
Look, Buljanoff, if Lenin were alive, he would say
Olhe, Buljanoff, se Lenine fosse vivo, diria
He completed I would say that the danger lay there .
Ele completou Eu diria que o perigo está aí .
So someone effectively, which gave so smart, he would say
Alguém Então, efetivamente, o que deu tão inteligente, ele dizia
And he said, in contrast, his Jewish mother would say,
Ele disse que a sua mãe judia, pelo contrário, lhe perguntava
He would say, You're right between horse and squirrel, John.
Ele dizia John, estás entre um cavalo e um esquilo .
He would say, He'll unite us like man and wife
Dizia Unirános como marido e mulher .
This Andre Moreau, would you say he looks like Scaramouche?
Esse André Moreau, diria que se parece com Scaramouche? Tem a mesma altura e corpo?
Now, my daddy, he used to tell me stories. My daddy, he would say,
É minha esperança encontrar o meu melhor possível ao serviço dos outros.
And he would think it through and say, what was wrong?
E ele refletia sobre isso e dizia, o que estava errado?
She wanted him to say that he would pay the bill.
Ela queria que ele dissesse que pagaria a conta.
And he would think it through and say, What was wrong?
Pensava no assunto e dizia O que está mal?
And my grandfather would call me every week, and he would say, Jarrett, how's it going?
O meu avô ligava me todas as semanas e disse me
And I would say he got it right almost a decade ago.
E eu posso dizer que ele acertou, quase uma década atrás.
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Dirá Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
First of all he would say I wish I had a delicious
Primeiro de tudo o que ele diria que gostaria de ter um delicioso

 

Related searches : Would Say - He Would - Would Rather Say - One Would Say - Some Would Say - Would You Say - I Would Say - People Would Say - She Would Say - Would Not Say - If He Would - He Would Suggest - He Would Come - He Would Appear