Translation of "is aware" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Aware - translation : Is aware - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am aware, and aware that I am aware, and aware that I am aware that I am aware ...
Estou ciente, estou ciente de que estou ciente, estou ciente de que estou ciente de que estou ciente...
Everyone is aware of this.
Todos estão cientes disso.
Indeed Allah is Pure, Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Verily Allah is subtile, Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
God is Kind and Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Lo! Allah is Subtile, Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Lo! Allah is Knower, Aware.
Sabei que Deus é Sapientíssimo e está beminteirado.
Allah is Subtle, the Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Your Lord is All aware.
Eis que o teu Senhor é Onividente.
Surely Allah is Benignant, Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
God is appreciative and aware.
Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
Something is aware of memory
Algo está consciente da memória.
Everyone is aware of this.
Todos estamos conscientes disso.
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Portanto, quem é observador de tudo quanto faz toda a alma?
He is saying he is not aware.
Ele diz que não tem conhecimento.
It is not aware of its past (i.e., it is not aware of what is already bonded to it).
Uma matriz de transição que é positiva (isto é, todo o elemento da matriz é positivo) é irredutível e aperiódica.
Tom is aware of the danger.
Tom está ciente do perigo.
Tom is aware of his shortcomings.
Tom está ciente de suas limitações.
God is All subtle, All aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
God is All knowing, All aware.
Sabei que Deus é Sapientíssimo e está beminteirado.
God is Aware of the wrongdoers.
Porém, Deus bem conhece os iníquos.
Verily Allah is Subtle, All Aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Allah is aware of evil doers.
Deus bem conhece os iníquos.
Lo! Allah is ever Knower, Aware.
Seambos desejarem reconciliar se, Deus reconciliará, porque é Sapiente, Inteiradíssimo.
Allah is ever Aware of it.
Sabei que de tudo o bemque fizerdes, Deus estará inteirado.
Allah is Aware of evil doers.
Porém, Deus bem conhece os iníquos.
Allah is Aware of all things.
Sabei que Deus é Onisciente.
Allah is Aware ofwhat you do'
Porém, Deus está inteirado de tudo quantofazeis.
Allah is the Knower, the Aware.
Sabei que Deus é Sapientíssimo e está beminteirado.
He is Kind and All aware.
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
God is unfathomable, and all aware
Sabei que Deus é Onisciente, Sutilíssimo.
Is it aware of the risk?
Quero chamar a atenção para um aspecto fundamen tal.
Who is aware of that now ?
Quem está hoje ao corrente?
Is it aware of the magnitude ?
Só quero chamar a atenção para isto.
Is EPC aware of this matter?
Tem a CPE conhecimento do referido assunto?
Everyone is well aware of that.
Cada um de nós está bem consciente deste facto.
Everybody is aware that this is very difficult.
Todos estão cientes de que este é um assunto difícil.
He is aware of his own fault.
Ele tem consciência de seu erro.
I'm sure Tom is aware of that.
Eu tenho certeza de que o Tom está ciente disso.
I'm aware of what is at stake.
Estou ciente do que está em jogo.
Is Tom aware of what Mary did?
O Tom está ciente do que a Mary fez?
Tom is aware it's not always easy.
O Tom está ciente de que nem sempre é fácil.
Tom is aware of the risks involved.
Tom está ciente dos riscos envolvidos.
Tom is aware of the risks involved.
O Tom está ciente dos riscos envolvidos.
God is aware of what you do.
Sabei que Deus é Sabedor de tudo quanto fazeis.

 

Related searches : Everybody Is Aware - Who Is Aware - Is Be Aware - Everyone Is Aware - Is Also Aware - Is Well Aware - She Is Aware - He Is Aware - Is Aware About - Is Made Aware - Is Aware That - Is Not Aware - Is Already Aware - Is Actually Aware