Translation of "it was believed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

It was believed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most people believed it was proteins.
A maioria das pessoas acreditava que eram as proteínas.
Most people believed it was proteins.
A maior parte das pessoas achava que eram proteínas.
It was believed that the earth was flat.
Acreditava se que a Terra era plana.
Bennett believed it was a clear messenger of what was to come.
Bennett acreditou que era uma mensagem do que estaria por vir .
It was believed that the sun went around the earth.
Acreditava se que o Sol girava em torno da Terra.
Few people believed that it was possible to reunify Germany.
Poucos acreditavam que fosse possível a reunificação alemã.
At the time, it was widely believed that tuberculosis was an inherited disease.
Durante esse período Koch retornou ao seu trabalho sobre a tuberculose.
They believed that it was their overriding duty to inform others.
Para eles, o dever de informar primava sobre tudo.
Metz believed it was symbolic of how his protest was now transferred in Madonna.
Metz acreditava que era simbólico de como o seu protesto agora foi transferido em Madonna.
I believed I was lucky.
Acredito que tenho sorte.
Van der Waerden believed that it was certainly based on earlier traditions .
Van der Waerden acreditava que esta demostração estava certamente baseada em tradições antigas .
It is believed that Bali was a practitioner of the Raja Yoga.
Também se acredita que Bali foi praticante de Raja Yoga.
It is believed that the fire was started by faulty electrical wiring.
Acredita se que o incêndio foi iniciado por fiação elétrica defeituosa.
And after that, my mother believed that it was fate, or curses
Depois disso, a minha mãe acreditou que tinha sido o destino, ou maldições.
However, it was long believed by many that Swift was actually insane at this point.
A nomeação não lhe agradou muito, mas Swift não teve alternativa senão aceitá la.
I just believed it.
Acreditei.
And you believed it?
E acreditaste naquilo?
And he believed it?
Ele acreditou?
Then you believed it?
Então acreditou?
In the religion of the Incas, it was believed that the sun god was born here.
O deus Sol instruiu seus filhos para procurarem um local ideal para seu povo.
That was another occasion when it was believed that concessions would even tually lead to peace.
Cheysson sentar em nome da Comissão, e em lugar do meu colega Willy De Clercq.
No one believed it was done. Everyone said, Oh, what does NASA think?
Ninguém acreditava que estava feito. Todos disseram, Oh, o que a NASA pensa disso?
No, rather they worshipped the jinn, and it was them which most believed'
Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
They worshipped the jinn it was in them that most of them believed.
Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
Even as Abraham believed God, and it was counted to him for righteousness.
Assim como Abraão creu a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
And it was known throughout all Joppa and many believed in the Lord.
Tornou se isto notório por toda a Jope, e muitos creram no Senhor.
Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
Assim como Abraão creu a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
And the principal believed it was her choice to do this in response.
E o principal acreditava que era ela escolha fazer isso em resposta.
Everybody believed that Wynant was in town... and that he had done it.
Toda a gente acreditava que o Wynant estava na cidade... e que a matara.
At police HQ it was believed he may be hiding in the ghetto.
A polícia pensa que esta escondido no gueto.
No adults believed I was serious.
Nenhum adulto acreditou que era a sério.
I still believed my self was all I was.
Eu ainda acreditava que meu eu era tudo que eu era.
I still believed my self was all I was.
Ainda acredito o meu Eu era tudo que eu era.
You've believed it through generations.
Que você acreditou através de gerações.
You've believed it through generations.
Acreditamos nele durante gerações.
Who would have believed it?
Querem crer numa coisa destas?
Hippocrates believed food was the human's medicine.
Hipócrates acreditava que o alimento era o remédio do ser humano.
Lurdes believed she was in the right.
Mário Gomes recorda que
He believed that the earth was round.
Ele acreditava que a Terra era redonda.
I believed that he was a physician.
Eu achava que ele era médico.
Previously people believed the earth was flat.
Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
Previously people believed the earth was flat.
Antigamente, pensava se que a Terra era plana.
Tom believed that John was his brother.
Tom pensava que João era seu irmão.
I believed work was all that mattered.
Acreditava que o trabalho era o mais importante.
It was believed in ancient times that Africa was originally populated by Gaetulians and Libyans, both nomadic peoples.
Acreditava se que nos tempos antigos a África era originalmente povoada por Gaetulians e líbios, ambos povos nômades.

 

Related searches : Was Believed - It Is Believed - Have Believed - Were Believed - She Believed - Commonly Believed - Believed That - Widely Believed - Previously Believed - Usually Believed - Generally Believed - It Was - I Believed That - This Is Believed