Translation of "was believed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Was believed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believed I was lucky.
Acredito que tenho sorte.
It was believed that the earth was flat.
Acreditava se que a Terra era plana.
Most people believed it was proteins.
A maioria das pessoas acreditava que eram as proteínas.
Most people believed it was proteins.
A maior parte das pessoas achava que eram proteínas.
No adults believed I was serious.
Nenhum adulto acreditou que era a sério.
I still believed my self was all I was.
Eu ainda acreditava que meu eu era tudo que eu era.
I still believed my self was all I was.
Ainda acredito o meu Eu era tudo que eu era.
Hippocrates believed food was the human's medicine.
Hipócrates acreditava que o alimento era o remédio do ser humano.
Lurdes believed she was in the right.
Mário Gomes recorda que
He believed that the earth was round.
Ele acreditava que a Terra era redonda.
I believed that he was a physician.
Eu achava que ele era médico.
Previously people believed the earth was flat.
Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
Previously people believed the earth was flat.
Antigamente, pensava se que a Terra era plana.
Tom believed that John was his brother.
Tom pensava que João era seu irmão.
I believed work was all that mattered.
Acreditava que o trabalho era o mais importante.
Joe was believed to have shot the prisoner.
Acreditava se que Joe tinha atirado no prisioneiro.
I never actually believed Tom was a Canadian.
Na verdade, eu nunca acreditei que o Tom fosse canadense.
Margot was convicted because nobody believed her story.
Condenaram a Margot por não acreditarem na história dela.
Bennett believed it was a clear messenger of what was to come.
Bennett acreditou que era uma mensagem do que estaria por vir .
Lloyd Jones believed that true preaching was always expository.
Lloyd Jones acreditava que a verdadeira pregação sempre foi expositiva.
I believed, therefore I said, I was greatly afflicted.
Cri, por isso falei estive muito aflito.
I believed and that was why I spoke out.
Acreditei, por isso falei.
I believed Renaud was faster and stronger than you.
Eu pensei que Renaud fosse mais ágil e mais forte do que você.
Then came what they believed was a new enemy.
Então veio o que eles acreditavam que era um novo inimigo.
At the time, it was widely believed that tuberculosis was an inherited disease.
Durante esse período Koch retornou ao seu trabalho sobre a tuberculose.
He believed that saving the island was what he was meant to do.
Mais tarde, ele foi levado até o local onde Kate estava sendo mantida.
It was believed that the sun went around the earth.
Acreditava se que o Sol girava em torno da Terra.
When I was a child, I believed in Santa Claus.
Quando eu era uma criança, acreditava em Papai Noel.
He believed the company's future was in building bigger planes.
Ele acreditava que o futuro da empresa era na construção de aviões maiores.
During the Migration Period, Scarbantia was believed to be deserted.
Era chamada de Escarbância ( Scarbantia ) durante o período romano.
I believed, therefore have I spoken I was greatly afflicted
Cri, por isso falei estive muito aflito.
Few people believed that it was possible to reunify Germany.
Poucos acreditavam que fosse possível a reunificação alemã.
Metz believed it was symbolic of how his protest was now transferred in Madonna.
Metz acreditava que era simbólico de como o seu protesto agora foi transferido em Madonna.
So I was a stickler for that. I believed in that.
Então eu fui um defensor disso. Eu acreditava nisso.
A man who spoke up for what he believed was right
Um homem que defendia o que acreditava estar certo
Aristotle believed that the Earth was the center of the universe.
Aristóteles acreditava que a Terra era o centro do universo.
Around 1749, Priestley became seriously ill and believed he was dying.
Por volta de 1749, Priestley ficou gravemente doente e acreditava se que estivesse morrendo.
U.S. experts told the BBC they believed the recording was genuine.
Fugiu para o Afeganistão, onde contou com o apoio do regime Taliban.
Of the villages We destroyed, there was not one that believed.
Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente a eles, acreditou.
And they believed that South America was equal to North America.
Kaj oni kredis, ke en Sud Ameriko estis tiel, kiel en Nord Ameriko.
Darwin believed the world was hundreds of millions of years old.
Darwin acreditava que a Terra tinha centenas de milhões de anos de idade.
They believed that it was their overriding duty to inform others.
Para eles, o dever de informar primava sobre tudo.
You should go. I believed that was what gave the orders.
Pensei que eu é que dava as ordens neste lugar infernal.
Mrs Darling believed that Peter Pan was the spirit of youth.
A Sra. Darling acreditava que o Peter Pan era o espírito da juventude.
However, it was long believed by many that Swift was actually insane at this point.
A nomeação não lhe agradou muito, mas Swift não teve alternativa senão aceitá la.

 

Related searches : It Was Believed - Have Believed - Were Believed - She Believed - Commonly Believed - Believed That - Widely Believed - Previously Believed - Usually Believed - Generally Believed - I Believed That - This Is Believed - Which Are Believed - I Have Believed