Translation of "might be involved" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Involved - translation : Might - translation : Might be involved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russ.ru suggests hosting provider might be involved in the hacking. | Russ.ru sugere que o provedor de hospedagem podem estar envolvidos no hackeamento. |
You never know who might be inspired to get involved. | Nunca se sabe quem pode se motivar a participar. |
If he is truly involved, there might be some explanation, and I've personally witnessed this | If he is truly involved, there might be some explanation, and I ve personally witnessed this |
They might judge it to be satisfactory or less satisfactory they might also consider it compared with the huge effort involved to be rather wanting. | Pode ser considerado satisfatório ou menos satisfatório e, tendo em conta o enorme trabalho que envolveu, pode também ser considerado um pouco pobre. |
In fact, he even stated how much money should be involved and the time it might run. | Com efeito, disse até quanto dinheiro se deveria investir e quanto tempo poderia ser necessário. |
It is surely absurd that the European Parliament might be abolished without the European Parliament being involved. | Seria realmente absurdo que o Parlamento Europeu pudesse ser posto de parte sem o seu próprio conhecimento. |
Understandably, but rather implausibly, only one customs service, France, even admitted the possibility that customs officers might ever be involved. | Apesar de compreensível, não parece plausível o facto de apenas um serviço alfandegário, o da França ter admitido a possibilidade de os funcionários alfandegários poderem estar envolvidos. |
You got us involved in this fantastic plot, you might at least trust us. | Contenos a verdade. Podia pelo menos confiar em nós. |
So you have plus K, times... and this might get a little bit more involved | Então você tem mais K, times... e isso podem envolver um pouco mais |
So, the amount might be a dollar, might be | Assim, a quantidade pode ser um dólar, pode ser menos de um dólar, pode ser de US 2. |
These might be schoolteachers, these might be bus drivers. | Estas podem ser professores, estes podem ser motoristas de ônibus. |
How is the Union going to be involved, how are we going to be involved, and how is NATO going to be involved? | De que modo irá a União ser associada, e nós com ela, e de que modo irá a OTAN ser associada? De que modo iremos inserir nos neste conjunto? |
Will we be involved? | Seremos consultados? |
Parliaments must be involved. | Os parlamentos têm de ser envolvidos. |
Although most likely not being really involved in the bombing, he might have died of torture. | Embora fosse mais provável que ele não estivesse realmente envolvido com o bombardeio, possivelmente foi morto devido a tortura. |
It might be a diagnosis. It might be your intuition. | Pode ser um diagnóstico, pode ser a vossa intuição, mas um dia diremos |
Might be a little more, might be a little less. | Pode ser um pouco mais ou um pouco menos. |
Might be a little warm, might be a little fun. | Está bem. Eu gravoa. |
Might be worth it, barber, it might be worth it. | Pode valer a pena, barbeira, pode valer a pena. |
It might be Johnny. It might not. | Podia ser Johnny. |
Transactional, they might be shopping, they might be looking for products. | Nas transacionais, elas podem estar comprando, procurando por produtos. |
You might be wondering why the exchange might be willing to | Você pode estar se perguntando por que o bolsa está disposta |
And I want to think about the possibilities of what democracy might look like, or might have looked like, if we had more involved the mothers. | E eu quero pensar nas possibilidades de como a democracia pode parecer, ou como pode ter parecido, se nós tivéssemos envolvido mais as mães. |
However, it was felt that it might be better to tell someone who could talk to the person involved, or even the police, than parents. | Todavia, havia a ideia de que era melhor contar a alguém que pudesse falar com a pessoa em causa, ou mesmo à polícia, do que aos pais. |
It might, though, it might be killing me. | Ela poderá, então, estar me matando. |
Everybody needs to be involved. | Todo mundo tem que estar envolvido. |
Everybody needs to be involved. | Todos têm de estar envolvidos. |
But we should be involved. | Bem vistas as coisas devíamos colaborar. |
Parliament needs to be involved. | O Parlamento tem de ter uma participação activa. |
Why should he be involved? | Porque estaria ele envolvido? |
They might be, on the one hand, more suspect or on the other hand too much involved in the interests at stake to be able to carry it through. | É certo que os objectivos em causa têm sido merece dores de consenso, mas pergunto me se os efeitos dessas iniciativas não serão perversos? |
We also lay out the other two key demands of this Parliament how we might be involved in the election of the President of the Commission and how Parliament might achieve a limited right of initiative. | Ao tratar de todos os relatórios que hoje nos são presentes, há uma pergunta que os jornalistas me fazem constantemente e que é a seguinte Quem é que perde com este processo? Eles têm de ver as coisas em termos de quem ganha e de quem perde. |
Might be misinformed | Deve estar desinformado |
Might be poison. | Pode ser veneno. |
Might be deep. | Pode ser fundo. |
Might be anything. | Posso ser qualquer coisa. |
It might be. | Talvez. Porquê? |
Completely legal international transactions and commercial relations might also be seriously hampered by this, resulting in innocent people and undertakings not involved in money laundering suffering. | Bangemann, vicepresidente da Comissão. (DE) Senhor Presidente, gostaria em primeiro lugar de apresentar as desculpas do meu colega Sir Leon Brittan, que gostaria muito de ter tomado parte neste debate. |
We are in favour of what your report calls 'new participatory methods' so that regional and local authorities might be more directly involved in Community procedures. | Somos partidários daquilo que o vosso relatório designa por 'novos métodos participativos?, para que as autoridades regionais e locais possam ser mais directamente envolvidas nos procedimentos da Comunidade. |
So you might correct me I might be wrong. | Então você pode me corrigir devo estar errado. |
It might not be a line, it might be a curve. It might look something like that. Or it might look something like that. | Apenas gráfico no primeiro quadrante porque estou assumindo que o preço só pode ser positivo e |
Perhaps the question should be examined whether the Economic Affairs Committee could not in the future be involved in the Gomez procedure, so that still better use might be made of our contribution. | Trata se de uma sugestão inaceitável e que sublinha a necessidade de se aumentarem substancialmente os recursos do FSE. |
That way Parliament would be involved. | Então, o Parlamento participaria. |
Not me, I cannot be involved. | Eu, não. Não posso envolverme. |
It lays down a systematic procedure to assess the potential environmental damage which might be caused by individual projects and plans and includes the stipulation that the public must be involved. | Esta directiva prevê um processo sistemático de avaliação dos danos potenciais de projectos públicos e privados e a informação obrigatória da opinião pública. |
Related searches : Might Be - Be Directly Involved - Be More Involved - Be Very Involved - Will Be Involved - Should Be Involved - Can Be Involved - May Be Involved - Shall Be Involved - Would Be Involved - Must Be Involved - Could Be Involved - To Be Involved - Be Actively Involved