Translation of "shall be only" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I shall be only too happy. | Nada me dará mais prazer. |
I shall only be a moment. | Dême a chave. Não demoro nada. |
shall be determined only by consensus. | requerem um consenso. |
Contract staff shall only be recruited | Os agentes contratados só serão contratados |
Tenders shall be valid only if | Uma proposta só será válida se |
Tender shall be valid only if | Uma proposta só será válida se |
The aid shall only be granted once. | O auxílio é concedido apenas uma vez. |
The list shall be for information only . | A referida lista tem fins meramente informativos . |
Such measures shall be adopted only after | Estas medidas só podem ser tomadas depois de |
A tender shall be valid only if | Uma proposta só é válida se |
They shall be responsible only to the Bank. | São responsáveis unicamente perante o Banco. |
they shall be responsible only to the Bank . | são responsáveis unicamente perante o Banco . |
The screens shall be offered in English only . | O conteúdo dos écrans será oferecido apenas em inglês . |
they shall be responsible only to the Bank . | Artigo 23.o 1 . |
The screens shall be offered in English only . | The screens shall be offered in English only . |
The screens shall be offered in English only . | O conteúdo dos écrans será ofere cido apenas em inglês . |
But it shall be only a single scare, | Porém, certamente, será um só grito, |
But it shall be only a single cry, | Porém, certamente, será um só grito, |
shall not be used when only one item. | não deve ser utilizada quando se trata de uma só adição. |
The soil shall be treated only at premises | O solo será tratado exclusivamente em instalações |
Vaccinated backyard poultry shall be individually identified and may only be | As aves de capoeira de quintal vacinadas são identificadas individualmente e só podem |
So it shall only be a single cry, when lo! they shall see. | E para isso bastará um só grito e ei los começando a ver! |
membership the participants shall be individual financial institutions only | Participação estará apenas aberta às instituições financeiras a nível individual . |
And remember, I shall be singing only for you. | E, lembrese, cantarei apenas para si. |
The data shall be used only for operational purposes. | Esses dados devem ser utilizados exclusivamente para fins operacionais. |
Only CO2 emissions shall be covered for aviation activities. | Limitações de cobertura |
Unanimity shall be constituted by only those Council members concerned . | A unanimidade é constituída apenas pelos votos desses membros do Conselho . |
EC citizenship shall be granted or withdrawn on application only. | A cidadania comunitária só pode ser concedida ou revogada mediante requerimento. |
Allowances shall be sold by the Parties through auctioning only. | As licenças são vendidas pelas Partes apenas por meio do sistema de leilão. |
shall not be used when there is only one item. | Indicar o nome do país a partir do qual as mercadorias são expedidas ou exportadas. |
Tenders shall be valid only if they are accompanied by | As propostas apenas são válidas se forem acompanhadas |
There shall be only one personal file for each staff member. This file shall contain | O Centro abrirá um único processo individual para cada membro do pessoal, que deverá conter |
It will be only our first death, and we shall not be resurrected. | Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados! |
An appeal to the Administrative Tribunal shall only be admissible if | Os recursos para o Tribunal Administrativo só serão aceites |
There shall be only one personal file for each staff member. | O Centro abre um único processo individual para cada agente. |
An appeal to the Administrative Tribunal shall only be admissible if | Os recursos apresentados ao Tribunal Administrativo só podem ser aceites |
In such a case only physical tests shall be carried out. | Avaliação, designação e notificação dos serviços técnicos |
In such a case only physical tests shall be carried out. | Anexo 2 |
Only non perturbing equipment shall be used while monitoring the vehicle. | Durante a execução dos ensaios do veículo, apenas podem ser utilizados os equipamentos que não produzam nenhuma interferência. |
Tenders shall be valid only if the following conditions are met | Uma proposta só é válida se estiverem preenchidas as seguintes condições |
Only one address shall, in principle, be indicated for each applicant. | De preferência, deve ser indicado apenas um endereço para cada requerente. |
Such acts and decisions shall be binding only on those Member States which participate in such cooperation and , as appropriate , shall be directly applicable only in those States . | Esses actos e decisıes apenas vinculam os Estados Membros participantes e , quando for caso disso , só sª o directamente aplicÆveis nesses Estados . |
The list of MFIs for statistical purposes shall be for information only . | A lista de IFM para fins estatísticos tem fins meramente informativos . |
The list of MFIs for statistical purposes shall be for information only . | A lista de IFM para fins estatísticos destinar se á exclusivamente a informação . |
As I only have one minute, I shall have to be brief. | Tenho de ser breve, uma vez que só disponho de um minuto. |
Related searches : Shall Only - Shall Be - Shall Apply Only - Shall Only Disclose - Shall Only Use - Shall Disclose Only - Only Be Done - Only Be Sent - Only Be Able - To Be Only - Will Be Only - Should Only Be - Would Only Be - May Be Only